|
||||
|
8. О ГЛАГОЛЕ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ Мы уже с вами знакомились со спряжением глагола в настоящем времени, например: Аса туху. Я бью. Оха, вай туху. Мы бьем. Ахьа туху. Ты бьешь. Аша туху. Вы бьете. Цо туху. Он бьет. Цара туху. Они бьют. В чеченском языке в первом лице множественного числа имеются две формы - тхо (мы без тебя, мы без вас - форма, исключающая того, к кому обращаются, или эксклюзивная), вай (мы с тобой, мы с вами - форма, включающая того, к кому обращаются, или инклюзивная. В чеченском языке имеются девять форм времени: 1. Простое настоящее. Аса оху. Я пашу. 2. Сложное (составное) настоящее. Со охуш ву. Я пашущий есть. 3. Недавнопрошедшее. Аса эхи. Я (только что, недавно) вспахал. 4. Очевидно-прошедшее. Аса эхира. Я пропахал. 5. Прошедшее (совершенное) время. Аса аьхна. Я пахал. 6. Давнопрошедшее время. Аса аьхнера. Я давно вспахал. 7. Прошедшее многократное (несовершенное) время. Аса охура. Я пахал (попахивал). 8. Будущее возможное. Аса охур. Я вспашу. 9. Будущее фактическое. Аса охур ду. Я буду пахать. В чеченском языке глаголы делятся на переходные и непереходные, первые имеют при себе прямое дополнение в именительном падеже, подлежащие при них стоят в эргативном падеже (Аса книга йоьшу. Я читаю книгу). При непереходных глаголах подлежащее стоит в именительном падеже, а прямое дополнение отсутствует (Бераш уьду бешахь. Дети бегают в саду). При образовании сложного (составного) настоящего времени с конструкцией «деепричастие + связка» подлежащее стоит всегда в именительном падеже, например: Со вогІу. (Я иду.) Хьо вогІу. (Ты идешь.) И//иза вогІу (Он, она идет.) Со вогІуш ву. (Я есть идущий.) Хьо вогІуш ву. (Ты есть идущий.) И//иза вогІуш ву. (Он, она есть идущий.) Тхо, вай догІуш ду. (Мы есть идущие.) Шу догІуш ду. (Вы есть идущие.) УьшУ/уьзаш богІуш бу. (Они есть идущие.) Мы уже говорили о том, что глаголы изменяются по классам и могут быть классными, т. е. с классным показателем, например: ю (й), (д), (б), в-аха - живи, ю (й), (д), (б) - варста - жирей. Но большинство слаголов по классам не изменяются. В предложении классные глаголы так же, как и глагол-связ-ка ю (й), (д), (б), (в), согласуются в грамматических классах с именами существительными: КІант книга йоьшуш ву. Мальчик читает книгу. Здесь кІант (класс ву), согласуется с глаголомсвязкой ву, а книга (класс ю) согласуется с классным глаголом еша - читать. Смотрите также вышеприведенное спряжение глаголов в настоящем времени. А теперь остановим свое внимание на образовании прошедших времен глагола. Итак, недавнопрошедшее время образуется всегда с помощью суффикса-окончания -и: ала сказать - эли сказал; ата молоть, дробить - эти смолол; ара пахать - эри вспахал; ю (й), (б), (д) вада бежать - веди сбегал. От недавнопрошеднего времени образуется очевиднопрошедшее время с помощью суффикса -ра: эли - элира, эти - этира, эри - эрира, веди - ведира. Прошедшее совершенное образуется от инфинитива глагола с помощью окончания -ла, -та, -да, -на, -ина: ала - аьлла, ата - аьтта, ара - эрина, вада - ведда. Как видим, в глаголах ала, ата, вада произошла прогрес-сивная контактная ассимиляция: ала ал+на=аьлла, ат+на=аьтта, вад+на=ведда. От этих форм образуется так называемое давнопрошедшее время с помощью окончания -ра с изменением корневого гласного: аьлла - аьллера, аьтта - аьттера, ведда - веддера. эрина - эринера. И прошедшее несовершенное образуется от настоящего времени с помощью окончания -ра: ала - олу - олура, ата - оту - отура, вада - воду - водура. Что касается глагола-связки ю (й), (б), (д) ву, то она изменяется в одной форме прошедшего и будущего времени. Прошедшее время со вара - тхо дара хьо вара - шу дара и/иза вара - уьш бара Будущее время со хир ву - тхо хир ду хьо » шу хир ду и/за » уьш хир бу С этим глаголом существительное сочетается в именительном падеже. Например: Со белхало вара, хІинца студент ву, тІаккха инженер хир ву. Я был рабочий, теперь студент, потом буду инженером. В чеченских словарях обычно даются три формы времени - настоящее, недавнопрошедшее и прошедшее совершенное: саца - остановиться (соцу, сецира, сецна), ала - сказать (олу, элира, аьлла). Упражнение. Переведите на чеченский язык. - Вы откуда? - Я из Москвы. А Вы откуда? - Что Вы делаете? - Я учусь. А Вы? - Я тоже учусь. - Где Вы были вчера? - Вчера мы были в кино. - Что смотрели? - Мы смотрели новый фильм. Завтра мы пойдем в музей. Упражнение. Прочитайте внимательно стихотворение, переведите на русский язык и определите, в каком времени стоят глаголы. БІАЬСТЕ БІаьстено малхаца делош, Іалам ду деннасов хазлуш, Мархаша догІанца елхош. Стигланаш комаьрша йовлу. 3. Джамалханов Новые слова: бІаьсте весна малх солнце мархаш тучи стигланаш небеса Іалам природа догІа дождь Упражнение. Теперь запишите в тетрадку правило образования прошедших времен в чеченском языке с примерами. Упражнение. Измените по всем девяти формам времени известные вам глаголы: кхосса - бросать, аха - пахать, лаза - болеть. Упражнение. Выпишите в свой словарик и затем вслух прочитайте все незнакомые слова этого занятия. Упражнение. Попробуйте написать на память небольшой рассказ, а потом проверьте правильность написания слов и предложений. Исправьте ошибки и перепишите его еще раз. |
|
||
Главная | Контакты | Нашёл ошибку | Прислать материал | Добавить в избранное |
||||
|