Онлайн библиотека PLAM.RU


  • «Перманентный брифинг»
  • Накопительный метод
  • Жанры информирования Содержание информации
  • Заявления пресс-секретаря
  • Пресс-конференция и брифинг
  • Пресс-конференция
  • Брифинг
  • Отдельные интервью
  • Пресс-релизы
  • II. Информирование общественности

    Для правильного понимания всех особенностей работы пресс-секретаря в плане информирования общественности, понимания сути этой работы в целом уже в самом начале данной главы следует особо подчеркнуть, что перманентное информирование общественности о действиях и позициях власти и государства – не только обязанность и одна из важнейших функций президентского споксмена, но и его уникальноеправо. Пресс-секретарь президента – это единственное должностное лицо в стране (кроме самого президента, конечно; может, следует говорить «единственное не избираемое народом должностное лицо»), имеющее постоянное право и полномочия официально выступать от имени государства по всем вопросам политики; единственный функционер, с которым глава государства как бы делится этим своим конституционным правом. Пресс-секретарю, конечно, не стоит впадать в прострации или иллюзии по этому поводу: я говорю об этом лишь потому, чтобы с самого начала обозначить ту наивысшую степень ответственности, которая лежит на плечах президентского споксмена именно в процессе информирования общественности. Ведь, например, в деле информирования президента, при исполнении этой второй своей основной обязанности, пресс-секретарь не обладает подобным уникальным правом и степень его ответственности не столь высока. Понятно, что президент уже получает информацию о жизнедеятельности государства, международной обстановке, внутренней политике и др. из первых рук – от соответствующих государственных структур, а его споксмен предоставляет информацию, как обычно, пользуясь в качестве единственного источника лишь материалами общедоступных СМИ.

    Обозначение этого обстоятельства – важная необходимость перед рассмотрением сложного процесса информирования общественности и особенностей оперирования его механизмами. Лишь при условии его восприятия, при полном понимании постоянной отягощенности процесса информирования высокой степенью ответственности пресс-секретаря можно рассчитывать на действенность теории, направленной на максимально эффективное функционирование споксмена и обеспечение высокой продуктивности его работы.

    Итак, перейдем к рассмотрению, надо сказать, весьма объемного материала по информированию общественности; вначале вкратце обратимся к проблеме ее системной организации, а затем по возможности подробно рассмотрим принципы конструирования содержания информации и особенности жанров информирования.

    * * *

    За исключением некоторых новых возможностей, появившихся благодаря Интернету (например, транслирование видеоматериалов по YouTube, ведение президентского блога и др.), за последние десятилетия для пресс-секретарей инструменты информирования практически не изменились. Это официальные заявления, пресс-конференции, интервью и др. Другое дело, что год от года меняются потребности общества в плане качества и разнообразия предоставляемой информации. Многочисленность СМИ, изменение критериев восприятия информации, формирование информационного общества, множество других – социальных и психологических – факторов более не позволяют ответственным по связям с общественностью работать примитивными методами с использованием скудного арсенала средств и при этом рассчитывать на успех. Возникает необходимость применения максимально эффективных методов информирования, внедрения налаженных систем «производства» и распространения информации.

    «Перманентный брифинг»

    Выше я вскользь уже описывал примерный образ действия споксмена по методу, который можно назвать перманентным брифингом. На мой взгляд, это лучший (хоть и самый трудоемкий) метод работы пресс-секретаря в плане системного информирования общественности с сохранением указанных нами важнейших принципов его работы – постоянной информированности и доступности. Его сущность проста: она заключается в строгой периодичности сбора информации вне зависимости от спроса (пресс-секретарь условно сам выступает в качестве журналиста) и ее постоянном распространении в различных жанрах с учетом возможного актуального спроса. Пресс-секретарь президента, при использовании метода, должен каждый день работать по следующей схеме: формулировка вопросов к президенту по материалам СМИ и других источников, их обсуждение с президентом, составление ответов и их распространение, как самостоятельное, так и с помощью других представителей исполнительной власти. Как видите, метод не затрагивает вопроса содержания информации: это тема для отдельного разговора в дальнейшем. Он призван в первую очередь технически обеспечить беспрерывность общего информационного потока от власти и его целевого распространения, а также помочь ответственному по связям с общественностью быть не просто инертным «отражателем ударов», а инициатором информационного пространства, ньюсмейкером в полном смысле этого слова, координатором основного информационного потока от власти. В случае успешного применения метода «перманентного брифинга», с одной стороны, во власти создается слаженный механизм постоянной выдачи разносторонней информации и укрепляется традиция постоянной публичности, с другой стороны, в обществе формулируется навык постоянного потребления полезной официальной информации и повышается доверие к власти.

    Для удобства изложения работы по методу разделим течение «перманентного брифинга» на две естественные части: сбор информации и ее распространение.

    Сбор информации

    Первым делом пресс-секретарю следует ежедневно выделять и обобщать самые актуальные темы, находящиеся в центре общественного внимания. Современная структура информационных СМИ и Интернет позволяют делать это без особого труда. Здесь темой отдельного разговора является принцип их селекции, и к этой теме мы еще обратимся в дальнейшем, в третьей главе.

    Далее, в первую очередь предполагается наличие возможности для пресс-секретаря ежедневно, иногда – несколько раз в день, задавать вопросы и получать ответы от президента в рабочем порядке, не занимая у последнего много времени. Опыт показывает, что лучше всего проводить этот «брифинг» с президентом по утрам, до начала рабочих и протокольных встреч, во время селекторного доклада по прессе. Рассказывая о той или иной ТВ-передаче, статье, публикации, развивающейся в течение относительно долгого периода времени доминантной теме, о конкретном событии, можно сразу получить несколько ответов или же хотя бы обозначить для президента наличие тех или иных вопросов. Кроме этого, пресс-секретарь по необходимости может использовать все другие возможности общения с президентом – плановые встречи, аппаратные совещания, паузы перед протокольными мероприятиями и др. – для обсуждения актуальных вопросов. Особое место в этом смысле занимает плановая встреча с президентом перед пресс-конференцией споксмена, полученные в течение которой ответы становятся основой работы на длительный период времени. Важно одновременно отметить, что расспрашивание президента не может в этих случаях напоминать разговор журналиста с интервьюируемым, несмотря на то что при сборе информации споксмен позиционирует именно как журналист. Пресс-секретарю в большинстве случаев следует представлять президенту готовые проекты/варианты ответов, точно так же, как другие функционеры администрации представляют главе государства проекты решений. Кроме того, споксмену следует в каждый очередной раз обсуждать с президентом целесообразность конкретного ответа во временном плане. Очень часто ответ на поставленный вопрос бывает известен сразу, но остается временно закрытым из-за его «неспелости» в политическом смысле.

    Результатом обсуждений с президентом, кроме конкретных ответов и реакций, должен стать и план ближайших действий споксмена по тем вопросам, по которым у главы государства на данный момент нет ответа: это могут быть вопросы, требующие уточнений, профессиональных знаний, опосредованные вопросы и т. д. Эти действия, как правило, представляют собой: а) уточнение обстоятельств, вызвавших появление вопросов, б) проведение консультаций с экспертами, и в) определение истинного уровня проблемы, чтобы решить, кому отвечать – споксмену, что будет означать придание проблеме общегосударственного масштаба, или же ответственным на местах, что подчеркнет локальность проблемы. Таким образом, следующим шагом по этому методу должно стать проведение подобных селекторных «брифингов» с основными фигурантами обсуждений дня для получения информации из первых рук: это могут быть министры, губернаторы, представители правоохранительных органов, функционеры партии, членом которой является президент, и т. д. Наконец, когда общая картина проясняется и есть ответы на все вопросы, пресс-секретарю следует провести последний «брифинг» по сбору информации с коллегами из задействованных в информационной картине данного дня структур и с их помощью выяснить степень интереса общественности и масс-медиа к конкретному вопросу (чтобы решить – как обращаться к этой теме), а также обговорить содержательные и технические подробности возможной ответной реакции.

    Что же касается реального спроса (забывать о нем, естественно, никогда не следует), то в случае правильной работы по этому методу вряд ли вдруг может появиться неожиданный вопрос, который будет требовать «брифингов» по новому циклу. Это может произойти лишь в двух случаях: если во время просмотра источников информации что-то упущено или же если произошло новое важное событие, вызвавшее необходимость оперативной реакции. Так или иначе, по мере появления, реальные вопросы журналистов выходят на первый план и требуют особого внимания пресс-секретаря.

    Распространение информации

    В плане распространения информации «перманентный брифинг» имеет ряд существенных преимуществ. Так как сбор информации проводится без наличия конкретного спроса со стороны журналистов, а только лишь с учетом его гипотетической возможности, перед споксменом открываются широкие возможности для маневрирования в плане распространения информации и, что самое главное, возможность волевого конструирования части информационной картины дня. По сути дела, пресс-секретарь сотоварищи могут полностью спланировать и методично провести этот последний в цепочке «брифинг»: спокойно подготовить текст ответа на (по сути) самостоятельно выбранный вопрос (имеется в виду тема вопроса), выбрать жанр ответа, определить «автора» и время ответа. И так, как в известном анекдоте, несколько раз подряд. Более того, появляется уникальная возможность самостоятельного выбора тех СМИ, через которые информация пойдет в первую очередь, ведь вряд ли журналисты откажутся от информации, любезно предложенной президентским споксменом, тем более если это реакция власти по актуальной теме.

    В качестве примера работы по методу приведу два случая из практики.

    В августе 2003 года в газете «Молодежь Алтая» появилась публикация, согласно которой президент Путин собирается строить ранчо не территории Республики Алтай. Эта информация, появившаяся в региональном СМИ, могла и не стать предметом широкого обсуждения, однако она, так или иначе, не соответствовала действительности, и было решено опровергнуть ее, не дожидаясь спроса. После уточнения всех обстоятельств появления информации от ответственных на местах пресс-секретарем был сделан звонок в редакцию газеты. На ее страницах на следующий день событие получило следующее отображение:

    В редакции газеты «Молодежь Алтая» раздался необычный телефонный звонок. Звонили из приемной президента России. Алексей Громов, пресс-секретарь Владимира Путина, ознакомился с опубликованными материалами и решил пролить свет на предположения, высказанные в публикации. В частности, речь шла о возможном строительстве ранчо президента в Республике Алтай. Алексей Алексеевич рассказал, что ранчо на Алтае Путин строить все-таки не будет. По словам пресс-секретаря президента, это очень дорого и от Москвы далеко добираться. Алексей Громов особо подчеркнул, что и многие жители региона были бы недовольны, если бы появилась такая режимная зона. Эти данные Алексей Алексеевич узнал из опроса, проведенного местной газетой.

    В июне 2006 года тогда еще новый сопредседатель Минской группы ОБСЕ Мэтью Брайза в интервью радио «Свобода» опубликовал некоторые пункты предложенного армянской и азербайджанской сторонам рамочного соглашения по урегулированию нагорно-карабахского конфликта. На самом деле это были лишь отдельные элементы рассматриваемого проекта соглашения, что искажало реальную картину переговоров и наверняка стало бы причиной начала не адекватных ситуации политических процессов. Буквально через два часа после опубликования этого интервью последовало следующее заявление пресс-секретаря:

    «Опубликованные новым сопредседателем Минской группы ОБСЕ Мэтью Брайзой пункты рамочного соглашения по урегулированию конфликта являются лишь некоторыми элементами предложенного сторонам документа, которые не отображают всей сути проекта соглашения, что может стать причиной появления неуместных комментариев», – заявил корреспонденту ИА REGNUM пресс-секретарь президента Армении Виктор Согомонян. По его словам, «так или иначе, если в будущем в СМИ вновь появятся подобные откровения, то армянская сторона опубликует все документы, обсуждавшиеся на переговорах за последние 7–8 лет. В частности, проект соглашения по принципу «общего государства», документ, обсуждавшийся в Ки-Уесте, и проект, обсуждавшийся недавно в Бухаресте. Уверен, тогда все станет абсолютно ясно. Кстати, все три проекта были отвергнуты именно азербайджанской стороной», – заявил Согомонян.

    В обоих случаях рассматривались варианты ответов со стороны других должностных лиц, имеющих отношение к информации: в одном случае это мог быть глава Алтайской Республики, в другом – министр иностранных дел Армении, что было бы совершенно уместно. Однако, учитывая личностную привязку информации к персоне президентов,[3] было решено отреагировать на уровне пресс-секретарей. Следует обратить внимание, что эти два информационных сообщения выдержаны далеко не в одном ключе. Алтайской газете ответ дан в ироничной форме, которая более подходит для объяснения запущенной «утки» о строительстве Путиным некоего ранчо. Серьезный тон здесь мог бы привести к обратному результату – мол, что-то хочет скрыть. А вот сообщение по Нагорному Карабаху крайне серьезное и тревожное. Здесь было не до шуток.

    В некотором смысле весь процесс работы по методу «перманентного брифинга» напоминает разложение пазлов, где вопросы в виде заданной картинки вне зависимости от их «активности» последовательно покрываются надлежащими ответами. Но конечно же, здесь не имеет смысла стремиться к стопроцентному использованию всех частиц с игнорированием важного фактора политической целесообразности. В процессе конструирования части информационной картины дня несколько с большим трудом изготовленных «пазлов» могут просто оказаться лишними, и это вполне допустимые издержки «производства».

    Людям неискушенным может привидеться в этом методе некий подлог: мол, вот так без журналистов сами спрашивают и сами же отвечают. Но мне не кажется, что кто-либо станет действительно всерьез упрекать пресс-секретаря за подобный образ действий. Здесь и в помине нет преступления против демократии в целом и свободы слова в частности, а есть только лишь ответственный подход к делу. В конце концов, в итоге интересующая общество информация доставляется по назначению, и нет ничего страшного в том, что информационная инициатива может быть проявлена представителем власти. К тому же не надо забывать, что первоисточником появления вопросов так или иначе являются пишущие статьи и делающие репортажи журналисты.

    Накопительный метод

    Существует и более «размеренный» метод работы пресс-секретаря президента, который можно назвать накопительным. Сразу скажу, что с профессиональной точки зрения он абсолютно приемлем и также может обеспечить достаточную эффективность работы споксмена. Именно этот метод чаще всего применяется моими бывшими коллегами в разных странах и считается более или менее традиционным. Его суть заключается в строго определенной периодичности выдачи информации пресс-секретарем с обращением к накопленным за прошедший период времени темам. То есть, например, споксмен созывает пресс-конференции в начале каждого месяца/квартала, в то же время сохраняя периодичную «телефонную» доступность для журналистов. В плане сбора информации этот метод почти не отличается от «перманентного брифинга»: пресс-секретарь так же постоянно выделяет и обобщает актуальные вопросы, находящиеся в центре общественного внимания, и ежедневно работает по этим вопросам с президентом и другими. Единственное отличие заключается в степени оперативности работы по вопросам: здесь пресс-секретарь располагает большим количеством времени для проработки ответов, что является несомненным преимуществом. В то же время, в плане эффективности и субъектности распространения информации, этот метод существенно уступает «перманентному брифингу». Если в случае применения последнего субъектом информационного поля однозначно является споксмен, ежедневно обладающий целостными и готовыми в любой момент к использованию информационными единицами, то в этом случае споксмену придется постоянно перестраивать свои планы по информированию в зависимости от актуального спроса и политической ситуации: очевидно, что накопленные за относительно долгий период времени ответы могут оказаться устаревшими к моменту встречи с журналистами или же возрастет уровень публичной активности президента и необходимость пресс-конференции споскмена просто отпадет.

    * * *

    В двух словах сделаю примечание к сказанному.

    Было бы наивным полагать, что весь тяжелый груз информирования общественности со стороны власти лежит на плечах президентского споксмена. Совершенно очевидно, что в наш век публичной политики и стремительно развивающихся информационных технологий задача своевременного предоставления информации о своей деятельности поставлена практически перед каждым более или менее высокопоставленным чиновником. Однако понятно также, что с точки зрения эффективности информирования достичь успеха не так легко, как и не легко отдельным государственным структурам разработать и внедрить налаженный механизм информирования. Чаще всего, к сожалению, мы имеем дело со спорадическим, стихийным и не продуманным в жанровом и временном плане распространением информации, что приводит, во-первых, к постоянному ощущению несвоевременности действий властей, отсутствию восприятия целостности общей политики государства, во-вторых, к жесткой привязке спроса и предложения информации. Последнее представляет особую опасность в деле обеспечения публичности власти: начинает действовать постоянная отговорка «нас не спрашивали, поэтому мы об этом не говорили». В этом контексте именно фигура пресс-секретаря президента может сыграть положительную роль. Как стало ясно в течение рассмотрения метода «перманентного брифинга», споксмен, владея широким контекстом актуальной политики, действительно может с успехом выполнить роль координатора информации от власти. Кроме того, благодаря его действиям по изложенному методу повышается вовлеченность в процесс обеспечения публичности власти его коллег на местах, что, естественно, может только приветствоваться.

    Жанры информирования

    Содержание информации

    Обращаясь к методам информирования общественности, я намеренно не затронул проблематику жанровости и содержания распространяемой информации. Речь шла сугубо о системе информирования. Теперь же самое время подробно рассмотреть способы ее наполнения.

    Количество жанров информирования, которыми оперируют споксмены и ответственные по связям с общественностью, традиционно довольно ограничено: это пресс-конференции и короткие брифинги, отдельные (имеется в виду – в одном СМИ) интервью, официальные заявления, а также официальные пресс-релизы. Основное различие жанров (в чисто техническом плане) заключается в объеме содержащейся в них информации и предполагаемой самим фактом их использования степенивнимания власти к тому или иному событию. Так, пресс-конференция споксмена по определению предполагает обращение к максимально широкому объему тем и вопросов с акцентированием внимания на особо важных из них, да и сам факт организации пресс-конференции пресс-секретаря президента уже обозначает высшую степень внимания власти к актуальным на данный момент вопросам. Брифинги охватывают меньшее количество тем, но также подчеркивают высокую степень внимания к затрагиваемым темам. Отдельные интервью, как правило, имеют весьма ограниченный объем тем: они либо бывают направлены на обозначение подходов к отдельным проблемам/отношениям (например, в одном случае – предстоящему или уже происшедшему в стране какому-либо событию, в другом – двусторонним отношениям с отдельной страной, в случае кризиса в отношениях или в преддверии соответствующего визита), либо являются способом обращения к проблеме без придания ей особого внимания и политической претенциозности, что могло бы быть в случае созыва специальной пресс-конференции. Особым, если не сказать – основным – жанром информирования для споксмена является заявление. По сути, все вышеперечисленные жанры в содержательном плане состоят именно из заявлений пресс-секретаря. И хоть этот жанр в отдельном использовании является максимально ограниченным по объему, но в то же время занимает первое место по степени внимания власти к конкретной теме, затрагиваемой в заявлении. Наконец, пресс-релизы и сопровождающие их материалы. Это единственный так называемый «обязательный» для пресс-службы жанр информации вне зависимости от вида события. Вслед за любым публичным событием с участием главы государства должен быть распространен (как минимум – размещен на президентском сайте) пресс-релиз, официальное информационное сообщение о событии. Пресс-релизы динамичны по своему объему (от одной строки до нескольких страниц текста, с фотографиями/видеоматериалом и без) и имеют некоторые различия по принципу наполнения содержания, но a priori обозначенная в них степень внимания власти к освещаемому событию, особенно в восприятии журналистского сообщества, статична. Дело в том, что пресс-релизы, рассказывающие о деятельности президента, по сути являются официальной «летописью» государства и воспринимаются как неоперативные тексты, информирующие о заранее спланированных мероприятиях и событиях. Весьма редки случаи, когда классический пресс-релиз содержит, например, комментарий по «горячим» темам: как правило, это происходит лишь тогда, когда более оперативные жанры – заявление или пресс-конференция – в течение короткого отрезка времени уже использованы, а тема еще не исчерпана, и вносить коррективы в сказанное или дополнять заявления во избежание излишней «личностной» активности приходится через официальное информационное сообщение от имени пресс-службы. Так что в плане «сенсационности» пресс-релиз сильно уступает другим жанрам. Даже в тех случаях, когда в пресс-релизе сообщается о некоем важнейшем событии в жизни государства, например – только что подписанном президентом указе об отставке правительства страны, очевидно, что это лишь следует или предстоит определенному публичному политическому процессу и требует обязательных дополнений в других жанрах информирования.

    Прежде чем подробнее обратиться к работе по указанным жанрам в плане конструирования их содержания, скажу несколько слов о ежедневной для ответственного по связям с общественностью проблеме выбора жанра информации.

    В качестве определяющего аспекта для выбора жанра может служить так называемый аспект доступности события. Достаточно просто: имеется в виду, что степень доступа масс-медиа к освещению конкретного события[4] предопределяет выбор жанра с конкретным объемом информации по принципу обратной пропорциональности. Чем ограниченнее доступ журналистов к событию, тем шире должен быть объем предоставляемой, скажем так – восполняемой информации с вытекающим отсюда соответствующим выбором жанра. Так, например, если встреча главы государства с руководителями парламентских фракций проходит в полностью открытом для СМИ режиме (доступ-1), а значит, встреча полностью фиксируется и будет максимально полно отражена в масс-медиа, то президентской пресс-службе необходимо всего лишь пополнить официальный сайт полным текстом диалога, соответствующими видео– и фотоматериалами и выпустить короткий пресс-релиз для «летописи». Понятно, что у присутствующих журналистов вопросов возникать не будет: они сами почувствуют и атмосферу встречи, и тон разговора, оценят его эффективность и т. п. То же касается и тех встреч, например, на высшем международном уровне, после которых следует совместная пресс-конференция президентов. Если доступ СМИ предусмотрен только для начала встречи (доступ-2), а проведение совместной пресс-конференции не предусмотрено по протоколу или другим причинам, то тогда, кроме обязательного пресс-релиза о других подробностях/итогах встречи и распространения полного текста диалога начала встречи, может последовать заявление пресс-секретаря, которое будет содержать как дополнительную информацию, так и, например, политическую оценку факта встречи или достигнутого соглашения. Так, например, в июне 2007 года в Санкт-Петербурге состоялась встреча президентов России и Грузии, которая, по известным причинам, была в центре всеобщего внимания. После встречи был распространен следующий пресс-релиз:

    9 июня 2007 года. Стрельна, Константиновский дворец. Состоялась встреча Владимира Путина с президентом Грузии Михаилом Саакашвили. Владимир Путин подтвердил, что Россия придерживается принципа территориальной целостности государств. Президенты России и Грузии договорились дать поручения министерствам иностранных дел своих стран о совместной работе, направленной на стабилизацию двусторонних отношений. В. Путин счел необходимым проинформировать М. Саакашвили о дискуссиях, которые состоялись на саммите «Группы восьми» в Хайлигендамме по Косову. При этом президент России подтвердил известную позицию российской стороны по проблеме Косова с учетом наличия сходных ситуаций на постсоветском пространстве. В ходе встречи президенты двух стран также обсудили ситуацию в Южной Осетии, подчеркнув важную роль России в процессе урегулирования грузино-южноосетинского конфликта. М. Саакашвили находится в Санкт-Петербурге в связи с проведением XI Петербургского международного экономического форума и неформальной встречи глав государств СНГ.

    Как видно из приведенного примера, этот пресс-релиз содержит сугубо протокольную информацию, чего в других случаях было бы достаточно. Однако здесь было очевидно, что встреча представляет особый интерес и необходимо восполнить информацию другими подробностями. Через час после встречи пресс-секретарем было сделано заявление для журналистов, которое в СМИ получило следующий вид:

    Снятие ограничений российско-грузинских торгово-экономических связей, а также ограничений на взаимные поездки граждан двух стран будет зависеть от реальных сдвигов в двусторонних отношениях и их атмосферы, заявил Владимир Путин в субботу на встрече с Михаилом Саакашвили, передает РИА «Новости». Как сообщил журналистам пресс-секретарь президента РФ Алексей Громов, на встрече президент Грузии высказал заинтересованность в снятии этих ограничений. Пресс-секретарь президента РФ также сообщил, что в ходе переговоров затрагивалась ситуация в Южной Осетии. По словам Громова, Саакашвили высказал заинтересованность в активизации российского участия в урегулировании ситуации в Южной Осетии. «Еще более активное участие России в урегулировании ситуации в Южной Осетии, несомненно, имело бы позитивный эффект», – заявил Саакашвили. Громов отметил, что в ходе встречи Саакашвили высоко оценил реализацию достигнутых ранее соглашений по выводу российских военных объектов с территории Грузии. По словам пресс-секретаря президента РФ, беседа Путина и Саакашвили носила доброжелательный и откровенный характер.

    Дополнение было сделано еще и с учетом комментариев грузинской делегации, которые российская сторона сочла не соответствующими действительности. Кроме этого, на сайте президента был размещен диалог начала встречи и, таким образом, информация о встрече стала наиболее полной и достоверной.

    В плане восполнения информации самым трудоемким для ответственного по связям с общественностью является применение наиболее ограниченного доступа – когда, например, всего лишь на несколько минут к началу конкретной встречи допускаются операторы без возможности записи звука или же к мероприятию по тем или иным причинам допускаются лишь личные операторы президента (доступ-3). Так, в июне 2007 года, после парламентских выборов в Армении, в резиденции президента было подписано соглашение о создании парламентской коалиции. Церемония подписания не была особо обставлена, пресс-конференция по итогам не предусматривалась, и поэтому мероприятие было отснято лишь личными операторами президента. Учитывая полную ограниченность доступа, президентской пресс-службой был распространен 5-минутный видеоматериал, несколько фотографий, а также подробный пресс-релиз следующего содержания:

    6 июня в резиденции президента РА, при участии президента Роберта Кочаряна, Республиканская партия Армении в лице председателя Совета РПА, премьер-министра Сержа Саркисяна и партия «Процветающая Армения» в лице председателя партии Гагика Царукяна, исходя из результатов выборов, состоявшихся 12 мая, при содействии главы государства подписали Меморандум о создании Политической коалиции. В свою очередь, Политическая коалиция подписала Соглашение сотрудничества с Армянской Революционной федерацией «Дашнакцутюн» в лице представителя Верховного органа АРФ(Д) Армена Рустамяна. Основная цель создания Политической коалиции – сформировать на период полномочий Национального Собрания IV созыва законодательную и исполнительную власть, пользующуюся наибольшим доверием общества, обеспечить стабильное, поступательное развитие достижений предыдущих лет. Подписанные документы направлены также на выработку посредством сопоставления предвыборных программ партий Республиканской и «Процветающей Армении» единой программы правительства, реализацию совпадающих большей частью целей программы деятельности правительства и предвыборной программы АРФ(Д), а также эффективное противостояние вызовам, встающим перед Республикой Армения. Стороны Политической коалиции будут действовать на основе применения эффективных механизмов вовлечения гражданского общества в процесс принятия решений, обеспечения гласности и прозрачности функционирования государственных органов, отчетности высокопоставленных государственных должностных лиц. Стороны Политической коалиции и Сотрудничества обязались проводить единую политику в сотрудничестве друг с другом и с президентом республики. Они обязались приложить все усилия для эффективной реализации программы правительства, обеспечить выполнение достигнутых в рамках соглашений договоренностей силами работающих в звеньях власти членов партии и рекомендованных ими лиц, не предпринимать шагов, которые могут прямо или косвенно наносить вред зафиксированным в соглашениях целям…

    Из приведенного отрывка пресс-релиза видно, что в данном случае последний отображает не только событийную, но и достаточно подробно – содержательную сторону мероприятия, что практически полностью компенсирует отсутствие журналистов.

    Рабочая разметка для выбора жанра информации на день в соответствии с типом доступа СМИ может выглядеть примерно следующим образом:

    Как видно из примера, именно степень доступа журналистов к мероприятию (даже в рамках одного события – освещения визита) и определяет для пресс-службы выбор жанра с соответствующим объемом информации.

    Так, по первому пункту операторы и пишущие журналисты зафиксируют начальный приветственный диалог президентов, затем во время совместной пресс-конференции получат комментарии от первых лиц. Таким образом будет обеспечен полный доступ к информации. Тем не менее будут распространены: а) короткий официальный пресс-релиз о факте и результатах переговоров, б) полный текст начала встречи и всей пресс-конференции, в) фотографии. Одной строкой будет распространена информация о состоявшемся рабочем обеде президентов («После окончания пресс-конференции президенты продолжили обсуждение двусторонней повестки во время рабочего обеда»), который пройдет в закрытом для освещения режиме (доступ-0). Как видно из графика, во время обеда предусмотрено лишь присутствие фотографа – как правило, президентского, сделанные им фотографии не станут распространяться, а будут сохранены для архива.

    Далее по графику идет рабочая встреча с губернатором, и так как по разметке предусмотрен ограниченный доступ на уровне операторов без записи диалога, то пресс-служба распространит подробный релиз о встрече (темы губернаторского отчета, обсуждений, цитаты из диалога, поручения президента и т. п.), а также фотографии со встречи. Здесь можно прибегнуть и к другому, дополнительному, варианту: организации короткого брифинга губернатора сразу после выхода со встречи, и он сам расскажет журналистам о подробностях беседы с главой государства.

    И наконец, далее в качестве примера приведен особый случай из практики. В период формирования правительства страны (2007) президентом Армении был назначен очередной министр, но правительство тем самым еще не считалось официально сформированным согласно законодательству, так как не был пока назначен министр обороны. Если в других случаях по такому поводу можно было ограничиться коротким сообщением о соответствующем назначении, то здесь возникла необходимость пояснений, так как неправильное истолкование факта сформированности/несформированности правительства могло привести к недоразумениям, в частности – по срокам представления парламенту программы правительства. Поэтому сразу после опубликования пресс-релиза заранее было запланировано заявление пресс-секретаря, которое имело следующий вид:

    Президент Кочарян сегодняшним указом назначил всех министров правительства, кроме министра обороны РА. Тем самым, однако, согласно законодательству Армении, новое правительство страны еще не считается сформированным. Министр обороны будет назначен в установленный Конституцией 20-дневный срок.

    Таким образом, при помощи специального дополнения уже в другом, более удобном для этого случая жанре информация о новом назначении в общем контексте политики стала действительно полной.

    Завершая обращение к проблеме выбора жанра информации, отмечу, что практически все принципы этого выбора могут быть вариабельными в зависимости от определенных традиций конкретной страны и профессиональных качеств пресс-секретаря, но правило восполнения, т. е. предоставления недобранной журналистами по протокольным причинам информации, должно неукоснительно соблюдаться. Если представить себе условный 100 %-ный объем открытой для общества информации о том или ином событии с участием главы государства, то, используя в качестве инструмента «замера» указанный аспект доступности, пресс-секретарю следует каждый раз точно определять недостающие «проценты» и тем или иным образом восполнять их. По сути, именно это и является прямой обязанностью ответственного по связям с общественностью.

    Заявления пресс-секретаря

    Репортерская ремарка «…заявил пресс-секретарь» уже давно стала неким «окаменевшим» словосочетанием, постоянным атрибутом рассказов журналистов о выступлениях президентского споксмена. Это вполне обоснованно, так как заявления пресс-секретаря – один из стержней работы споксмена, первичный продукт его деятельности в плане политического информирования, образно выражаясь – его «язык». Если разобрать содержание пресс-конференций, брифингов и интервью на составляющие единицы, то таковыми наряду с чисто информационными спотами окажутся именно заявления. Ограниченные по объему и поэтому представляя собой тексты, предложения в которых несут максимальные смысловые нагрузки, заявления пресс-секретаря президента – это окончательные на данный момент описания элементов политики действующей власти по тем или иным вопросам.

    Все это делает создание текстов заявлений сложным процессом, требующим особых знаний и навыков. В каком-то смысле это напоминает создание афоризмов, где упущенный или, наоборот, использованный не к месту компонент речи может исказить смысл или свести на нет эффективность сказанного. Ошибка, сделанная в заявлении и давшая повод к неправильному истолкованию позиций власти, может стать серьезной проблемой общеполитического масштаба, а качество заявлений вообще является индикатором качества всей конкретной политической команды, ведь понятно, что пресс-секретарь является в лучшем случае лишь соавтором заявления.

    Если попытаться описать глубинные смыслы, заключенные в заявлениях в подавляющем большинстве случаев, то можно привести следующую классификацию: обозначение информированности президента («главе государства доложено о случившемся», «…проинформированы, владеем ситуацией»); совершенное императивное действие («…даны соответствующие поручения», «…подписал указ; назначил/освободил/принял/провел»); обозначение готовности/неготовности к действию («…готовы к установлению дипломатических отношений без каких-либо предварительных условий», «..не будем вновь обсуждать…»); эмоциональное состояние/выражение убеждения, побуждающее/не побуждающее к действиям как субъекта, так и объекта («…озабочены случившимся и имеем такую позицию по этому вопросу/надеемся на разъяснения», «президент убежден/считает, что…»); призыв/команда к действию («…ожидаем/требуем объяснений в связи с инцидентом», «Президент потребовал скорейшего выяснения всех обстоятельств дела»); констатация факта/разъяснение, («…соответствует/не соответствует действительности», «…на самом деле…») и, наконец, оценка («…считаем неуместным», «…расцениваем как попытку вмешательства во внутренние дела нашей страны»).

    Практика

    Во Франции продолжается забастовка работников транспортной индустрии, требующих от президента Николя Саркози отказаться от плана по сокращению трудовых привилегий в целях повышения конкуренции на рынке труда. Работники парижского транспорта пообещали, что забастовка, которая началась накануне, продолжится сегодня, несмотря на то что Саркози призвал бастующих к разрешению конфликта путем переговоров, передает Associated Press. «Президент Франции всегда считал, что для всех сторон выгоднее сесть за стол переговоров, нежели усугублять конфликтную ситуацию, – заявил пресс-секретарь администрации Саркози Давид Мартинон. – Забастовки должны завершиться как можно скорее, это в интересах всех граждан страны», – передал призыв Саркози пресс-секретарь.

    Жанрообразующим для заявления является компонент субъектной креативности власти[5] по отношению к ситуации, который может выражаться совершенным или несовершенным (продолжающимся на данный момент времени – present continious) действием, обозначающим хотя бы принятие предварительных решений или готовность к этому в ближайшем будущем («…принято решение рассмотреть ситуацию на ближайшем заседании Совета безопасности», «…сейчас мы рассматриваем ситуацию и следим за развитием событий для выработки соответствующей позиции»), либо оценкой. В случае отсутствия этого компонента мы будем иметь дело не с заявлением, а с предоставлением информации в чистом виде, где существующая ситуация сохраняет начальные элементы и не претерпевает каких-либо изменений после ее озвучивания.[6] Так, например, представим, что в некой стране, с которой установлены дипломатические отношения, произошел военный переворот. Если пресс-секретарь сообщит о том, что наше посольство в этой стране не подвергалось какой-либо опасности, дипломаты продолжают работать без эксцессов и в результате беспорядков граждане нашей страны в этом государстве не пострадали – то это лишь информация. Если же к ней добавить предложение с какой-либо из приведенных нами дескрипций («…Мы не признаем новое правительство», «…президент дал указание МЧС оказать помощь для преодоления гуманитарной катастрофы», «…готовы осуществить посредническую миссию во избежание крупномасштабной гражданской войны», «…считаем внутренним делом этой страны» и т. п.), после чего ситуация «обрастет» новым элементом в виде субъектного отношения нашего государства к событиям в этой стране, то это уже будет заявление в классическом виде. Кстати, эту разницу сразу чувствуют журналисты и дают соответствующие ремарки цитатам. Так, по приведенному примеру, к фразе «…наши дипломаты продолжают работать без эксцессов» наверняка будет добавлена ремарка «сообщил пресс-секретарь», а к цитате «…считаем внутренним делом этой страны» будет добавлена ремарка «…заявил пресс-секретарь».[7]

    Практика

    Израиль не признает новое палестинское правительство. Об этом заявила сегодня пресс-секретарь премьер-министра Израиля Эхуда Ольмерта Мири Эйзен. «Политическая программа этого правительства, представленная сегодня, предусматривает в том числе создание палестинского государства через сопротивление, а оно, без сомнения, означает террор, – сказала она. – Мы не будем работать с этим правительством, поскольку оно не признает наше существование, прежние договоренности, а главное – ни в какой форме не объявляет об отказе от террора», – подчеркнула Эйзен.

    Считаю нужным обозначить существование фактора презумпции субъектности и ответственности власти, который должен непременно учитываться в процессе создания текстов заявлений. Заявление пресс-секретаря президента по тому или иному поводу в обязательном порядке должно быть сделано исходя из позиций полномочности власти, отражая прерогативу императивных действий президента как главы государства. Действие, обозначенное в заявлении, должно укладываться в рамки изначально существующей постоянной ответственности высшей власти, ни в коей мере не игнорируя, не преуменьшая, но и не переходя их пределы. Так, например, пресс-секретарь президента не должен «выражать надежду», что правоохранительные органы предпримут меры для выяснения обстоятельств какого-либо громкого преступления. Это может быть расценено как неестественное отмежевание, уход от ответственности за правопорядок в стране, потеря субъектности президента в государстве. Здесь следует при помощи использованных в реальности (например, во время специального совещания) императивных выражений представить информацию об осуществленном праве главы государства руководить силовыми структурами: «…президент дал строгое поручение руководителям правоохранительных органов предпринять все необходимые меры для выяснения обстоятельств преступления». Кстати, презумпция субъектности и ответственности власти четко диктует свою лексику (принял решение, дал поручение/указание, назначил/освободил, принял, провел, посетил, не считает нужным, намерен, выступает против и т. п.), и хоть по этой причине словарь, служащий описанию деятельности главы государства, несколько ограничен, но в то же время, как показывает опыт, более чем достаточен и, главное, точен как в лингвистическом, так и политическом плане.

    Практика

    Президент Ирана Махмуд Ахмадинежад намерен сместить со своих постов министров экономики и внутренних дел, сообщает AFP со ссылкой на пресс-секретаря иранского лидера. Пресс-секретарь Ахмадинежада заявил, что президент уже обратился к главе МВД Ирана Мостафе Пур Мохаммади и министру экономики и финансов Исламской Республики Давуду Данеш Джафари с требованием уйти в отставку.

    Заявления, как уже понятно из вышеизложенного, можно разделить на следующие виды: действия, оценкииконстатации. В свою очередь, эти виды имеют несколько подвидов, которые трудно подвести под окончательную классификацию как из-за их множественности, так и по причине свободной вариабельности их содержательных компонентов. С первого приближения можно выделить несколько таковых: информационные, информационно-разъяснительные, информационно-оценочные, оценочные, утвердительной/опровергающей констатации и др. Названия здесь, как видите, абсолютно эксплицитны и дают полное представление о содержательном наполнении подвидов, поэтому не буду останавливаться на каждом из них отдельно. Отмечу только, что в зависимости от предмета заявления и обстоятельств, затрагиваемых в нем, заявление иногда может сочетать в себе элементы сразу нескольких видов.

    Рассмотрим несколько заявлений из практики на предмет «конструирования» содержания.

    Вот заявление, сделанное пресс-секретарем президента РФ в ответ на появившуюся информацию о якобы выраженной президентом США в телефонном разговоре с Владимиром Путиным озабоченности по поводу «недемократичности» парламентских выборов в России 2007 года.

    Пресс-секретарь президента РФ Алексей Громов во вторник заявил, что президент США Джордж Буш в ходе телефонного разговора с Владимиром Путиным не выражал озабоченности в связи с прошедшими 2 декабря выборами в Госдуму, передает агентство «Интерфакс». По словам Громова, тему парламентских выборов в РФ поднял российский президент. Он проинформировал американского коллегу об итогах выборов, в связи с чем Буш отметил, что «популярность Путина в России известна», сообщил пресс-секретарь. «Президент России подверг критике некоторые действия и заявления Госдепартамента США в связи с парламентскими выборами в РФ», – рассказал Громов. На это Буш заметил, что «американское внешнеполитическое ведомство поступает таким образом, чтобы искренне довести до россиян его настроения». Громов также подчеркнул, что в ходе телефонной беседы обсуждались и другие серьезные вопросы, которые мы не комментируем по соображениям конфиденциальности.

    Это типичное заявление опровергающей констатации и служит восстановлению реальной картины события, в данном случае – разговора между президентами двух стран. При разборе этого заявления следует обратить внимание на логическую последовательность предложений и построение смысловой антитезы. Так, в первом предложении при помощи частицы не идет прямое отрицание, опровержение, что на уровне факта констатирует истину (выражения озабоченности в действительности не было), тогда как следующая фраза «…тему парламентских выборов поднял российский президент…» с дальнейшим указанием на критику действий Госдепартамента США полностью восстанавливает смысловое и эмоциональное содержание события (автором критических замечаний при разговоре был не американский, а российский президент). Подчеркивание же обстоятельства конфиденциальности разговора является своеобразной критикой факта утечки (притом неверной) закрытой информации. В результате восстановления реальной картины, как видно из разбора данного заявления, на смысловом уровне происходит не только формальная перемена факта действительности по принципу делал/не делал, а еще и смена субъекта и объекта критики, что наиболее важно в данном контексте.

    Вот еще одно заявление опровергающей констатации, которое было сделано пресс-секретарем президента РА в ответ на муссируемые в армянских СМИ слухи о том, что Роберт Кочарян на одной из встреч с представителями правящей коалиции просил у последних «политической помощи» и защиты от оппозиции в парламентских дебатах. «В первую очередь отмечу, что президент не привык просить кого-либо о помощи и не нуждается в ней. Что касается утверждений анонимного источника, то они не соответствуют действительности. Известно, что во время этой встречи обсуждался целый ряд важных вопросов. По данной теме прозвучал всего лишь один вопрос. Президент спросил присутствующих: неужели парламентскому большинству не требуется «час заявлений» для выражения политических позиций по актуальным вопросам, и именно поэтому депутаты от большинства полностью оставляют трибуну оппозиции? Всего лишь. Так что анонимный источник попросту соврал. Или же его рассказ приукрашен газетами». Здесь первое предложение направлено на подчеркивание неверности утверждения по определению, чего в принципе могло быть достаточно для опровержения. Кстати, этот способ опровергающей констатации часто применяется в тех случаях, когда у пресс-секретаря нет подробного ответа на вопрос, однако на уровне озвучивания принципов политики споксмен дает соответствующую реакцию; об этом подробнее мы поговорим в следующем разделе, посвященном проведению пресс-конференции. Далее, как видно из примера, следует прямое опровержение с изложением реального содержания разговора, где при помощи указания на важность других тем, обсужденных во время встречи, особо подчеркивается эпизодичность и небольшая значительность данного вопроса в восприятии президента. В итоге в результате опровержения происходит перемена сути субъектности: вместо автора просьбы выступает субъект критики.

    Практика

    Пресс-секретарь президента Киргизии Нурлан Шакиев в интервью агентству АКИpress опроверг утверждения Феликса Кулова о том, что якобы президент Курманбек Бакиев давал предварительное согласие на проведение досрочных президентских выборов. Дело в том, что сегодня отдельные СМИ привели слова Феликса Кулова о том, что якобы президент КР дал предварительное согласие на проведение досрочных выборов, а также выразил готовность освободить свой пост через полтора года. Как подчеркнул Шакиев, «положения проведения выборов президента страны четко оговорены в Конституции страны. В ней также ясно изложено, при каких условиях возможно проведение досрочных выборов. Сейчас нет никаких оснований для проведения досрочных выборов. Все политические процессы в нашей стране должны быть осуществлены в соответствии с законодательством и в рамках Конституции», – заявил пресс-секретарь президента.

    Далее – примеры оценочных заявлений.

    «Преждевременная отмена безвизовой практики обмена гражданами между нашими странами усложнит отношения между Москвой и Прагой и прежде всего значительно затруднит личные контакты россиян и чехов», – заявил в интервью ИТАР-ТАСС пресс-секретарь главы чешского государства Ладислав Шпачек.

    «Президент выступает против того, чтобы визы для граждан РФ были введены с 29 мая, – подчеркнул Шпачек, – он считает, что визовый режим с Россией следует ввести как можно позже – непосредственно накануне вступления республики в ЕС».

    Здесь, несмотря на употребленное выражение «выступает против» с глаголом несовершенного вида, обозначающего действие, выражена оценка, обозначающая отрицательное отношение главы государства к возможному процессу. Обозначенная в заявлении оценка сопровождена аргументацией, что является необходимым содержательным компонентом оценочных заявлений. При этом, как видно из примера, происходит оперирование двумя контекстами: актуальным, в основе которого лежит указание на несвоевременность возможного действия, и постоянным, который ссылается на его неизбежность в будущем.

    Одновременное оперирование сразу несколькими контекстами в заявлениях оценки – залог их максимальной эффективности, так как именно аргументная база этих заявлений находится в центре пристального внимания политических кругов. Например, в имеющих широкое распространение случаях, когда объектом оценочного заявления является конкретный политик и его действия, для наиболее полного объяснения аргументов положительной/отрицательной оценки наряду с озвучиванием общих принципов политики уместно оперирование контекстом личностных качеств конкретного политика, его биографии и т. п. Вот заявление пресс-секретаря относительно возглавления действующего премьер-министра правящей в Армении партии:

    Президент положительно оценивает факт вступления Сержа Саргсяна в ряды Республиканской партии и возглавления им Совета РПА. Имеющий большой авторитет политик, он, как и несколько других государственных деятелей, вступив в партию, может оказать положительное влияние на политический процесс в нашей стране. Однозначно, это положительное явление, тем более что до сих пор мы чаще имели дело с расколами в партиях, нежели с объединениями вокруг одной идеологии.

    Информационные заявления и заявления действия с указанием на экстреннуюинформированность президента и описанием императивныхдействий главы государства широко используются во время чрезвычайных ситуаций. В качестве примера рассмотрим материалы СМИ, где использованы соответствующие заявления пресс-секретаря президента РФ. Вот сообщение ИТАР-ТАСС от 23 октября 2002 года о первых действиях находящегося за рубежом президента Путина после захвата террористами заложников в Театральном центре на Дубровке в Москве:

    Президент РФ Владимир Путин был немедленно проинформирован о захвате концертного зала в Москве. Об этом сообщил пресс-секретарь президента Алексей Громов. Как сообщили в пресс-службе президента России, в связи с событиями в Москве Владимир Путин отменил свою встречу с федеральным канцлером Германии Герхардом Шредером в Берлине и рабочую поездку в Португалию. В свою очередь, предполагалось, что российский лидер проведет переговоры со Шредером на территории западноберлинского аэропорта «Тегель» по пути в Лиссабон. Кроме того, в рамках однодневного визита в Португалию, сообщил накануне ИТАР-ТАСС заместитель главы администрации президента РФ Сергей Приходько, были запланированы переговоры Владимира Путина с президентом Португалии Жоржи Сампайю и премьер-министром Жозе Мануэлом Дураном. Президент Португалии выразил «искреннее сожаление» по поводу случившегося. Владимир Путин в связи с терактом в Москве принял решение отложить рабочий визит в Мексику. Как сообщил РИА «Новости» пресс-секретарь президента России Алексей Громов, глава российского государства также отказался от участия во встрече глав государств и правительств стран – членов форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) в мексиканском городе Лос-Кабосе.

    Как видно из примера, в первую очередь приводится фраза с обозначением экстренной информированности главы государства, что в подобных ситуациях имеет особо важное значение: вспомним о презумпции субъектности и ответственности высшей власти. При этом некоторая объектность главы государства («…президенту доложено…») на самом деле является лишь кажущейся или условной, так как это, в свою очередь, означает, что президент владеет ситуацией и готов к определенным действиям. Подтверждением этого в данном случае являются сообщения об отмене всех запланированных встреч и ближайших визитов.

    Далее – публикация «Независимой газеты» от 26 августа 2004 года, когда в России c интервалом в несколько минут произошли сразу две авиакатастрофы. Здесь можно без труда выявить все необходимые компоненты информирования о действиях президента в условиях чрезвычайной ситуации: то же обозначение экстренной информированности главы государства, срочные и периодичные сообщения о его распоряжениях, поручениях и др.

    Путин вернулся в Москву

    Вчера вечером президент России Владимир Путин вернулся в Москву из Сочи. Известие о двух синхронных авиакатастрофах застало Владимира Путина в его сочинской резиденции «Бочаров Ручей». Уже в 3.30 утра пресс-секретарь президента Алексей Громов заявил российским информагентствам, что глава государства о трагедии «был немедленно проинформирован». И сразу же начал давать распоряжения силовым министрам.

    Главной инстанцией по расследованию катастрофы Путин поначалу назначил Федеральную службу безопасности. По словам президентского пресс-секретаря, руководитель страны «поручил ФСБ РФ начать немедленное всестороннее расследование в связи с трагедией с самолетом Ту-134 в Тульской области и исчезновением с радаров самолета Ту-154 в 138 км от Ростова-на-Дону».

    Такой выбор свидетельствовал о том, что в первые часы после трагедии версия о теракте рассматривалась как основная. Не случайно на доклады о ходе поисков самолетов и анализе причин случившегося к главе государства вызывались именно силовики. «Владимир Путин постоянно получает доклады от руководителей МЧС, ФСБ и других силовых ведомств России», – сообщали официозные агентства в своих утренних выпусках со ссылкой на Алексея Громова. Так, около девяти утра Сергей Шойгу доложил президенту об обнаружении места падения самолета Ту-154.

    Однако ближе к полудню позиция руководства страны по поводу трагедии в небе над Ростовской и Тульской областями была скорректирована. ЦОС ФСБ объявил, что признаков терактов пока не выявлено. Взрыв на автобусной остановке московская милиция решила считать и вовсе хулиганством. А чуть раньше пошли сообщения из Сочи: ответственным за анализ произошедшего назначен все-таки гражданский чиновник. Председателем государственной комиссии по расследованию причин катастрофы самолетов Ту-134, Ту-154 Владимир Путин назначил министра транспорта Игоря Левитина. Президент поручил министру в кратчайшие сроки представить предложения о составе комиссии, сообщил Алексей Громов.

    Приведем еще один характерный пример. Вот заявление пресс-секретаря президента Армении по поводу пожара в здании министерства юстиции РА, сделанное в феврале 2008 года, где наряду с обязательными для жанра и уже рассмотренными нами компонентами содержится указание на действия президента как главы исполнительной власти:

    Главе государства доложено о происшедшем прошлой ночью пожаре в здании министерства юстиции. Президент Кочарян поручил правоохранительным органам провести соответствующее расследование с целью выявить причины пожара. Одновременно президент поручил правительству РА в срочном порядке принять меры для обеспечения министерства новым зданием и восстановления его нормальной деятельности. Роберт Кочарян выразил свое удовлетворение действиями пожарной службы, благодаря которой удалось остановить распространение огня на находящиеся по соседству здания Кассационного суда и прокуратуры Республики Армения.

    При помощи этого примера обратим внимание на один из скрытых смысловых элементов заявления, который широко используется специалистами в создании подобных текстов. В соответствии с выраженным тем или иным глаголом действием выбирается наиболее удобный сигнификат,[8] обозначающий президента. Обратим внимание, что в данном случае сигнификативно-глагольные пары выстроены следующим образом: главе государства – доложено, президент – поручил, Роберт Кочарян – выразил удовлетворение, что позволяет наряду с обеспечением сигнификативного разнообразия текста в первых двух парах показать действия Роберта Кочаряна в отношении случившегося сугубо как президента, в последней – некоторым образом подчеркнуть и его личное отношение к действиям пожарников. Восприятие этого элемента в основном осуществляется более на подсознательном уровне, однако в некоторых случаях оно имеет строгую конкретику. Так, если президент посещает воинскую часть, то естественным образом в действие вводится его другой сигнификат – Верховный Главнокомандующий, который не может быть использован в случаях, не связанных с армией страны и не имеющих специального, целевого указания на эту функцию главы государства.

    Наконец, рассмотрим пример заявления, где выражается соответствующее эмоциональное состояние представителя власти в качестве ответной реакции на заявление другого лица, что становится в данном случае способом восстановления картины реалий. Вот информационное сообщение армянского ИА «Медиамакс»:

    Накануне спецпредставитель ЕС на Южном Кавказе Питер Семнеби заявил, что «на властях Армении лежит ответственность за установление правильного тона для СМИ, избегая при этом прямого вмешательства». Семнеби сказал об этом в телефонном интервью «Медиамакс» из Брюсселя, комментируя итоги своего двухдневного визита в Армению. По просьбе «Медиамакс» пресс-секретарь президента Армении прокомментировал это заявление. «Заявление г-на Семнеби озадачило. Не вижу, что в европейских странах власти ответственны за тон в СМИ. Непонятно, каким инструментарием эту ответственность можно реализовать вообще. Не знаю о мотивах утверждения г-на Семнеби, а также критериях оценки и источниках информации, но очевидно, что они далеки от истины. Если бы г-н Семнеби потрудился изучить первопричину накала предвыборной полемики в Армении, он, несомненно, увидел бы, что власть является самым сдержанным участником процесса. Кстати, мы наблюдаем за выборами в Европе, и, откровенно говоря, особой изящностью тональность СМИ в них не отличается».

    Как видно из приведенного примера, в данном случае мы имеем дело с опровержением, выраженным при помощи обозначения общего недоумения по поводу сказанного, которое подчеркивается аргументами сравнения. Это весьма распространенный прием, предполагающий употребление ответной, иногда весьма жесткой, критики. Но так или иначе, для обозначения конкретного смысла заявления здесь введен оборот «далеки от истины», что позволяет избежать некоторой двусмысленности, по определению присущей заявлениям этого вида.

    Подводя итог сказанному, хотелось бы обозначить существование такого важного психологического и социального фактора, существующего в любом обществе, как потребность в адекватном реагировании со стороны власти. В некотором смысле именно эта потребность является родителем жанра заявления. Общество ожидает постоянной ответственности от власти и реакцию на любой значительный процесс или событие, тем или иным образом имеющих отношение к стране, чем и обусловлено использование в заявлениях всех тех компонентов, о которых говорилось выше. И обозначение экстренной информированности главы государства, и озвучивание оценочных позиций по отношению к разным событиям, и рассказ об императивных действиях президента, и восстановление реальной картины событий не являются самоцелью или сугубо политическим пиаром, а в дополнение к реальным действиям служат удовлетворению этой потребности, на деле осуществляя презумпцию субъектности и ответственности власти.

    Пресс-конференция и брифинг

    Пресс-конференция и ее «укороченная» модификация – брифинг – сложнейшие из жанров информирования. Во-первых, они предполагают подробное обращение споксмена к максимально широкому объему тем и вопросов, во-вторых – в восприятии журналистов и общества именно пресс-конференции и брифинги, то есть прямое общение с прессой, являются основной работой споксмена. Это своеобразный экзамен на профессиональную пригодность пресс-секретаря и как публичного политика, и как дипломата, и как представителя конкретной политической команды. Единичный «провал» на пресс-конференции или брифинге может свести на нет даже самую успешную закулисную деятельность любого споксмена. Именно поэтому обратим особое внимание к этим жанрам и рассмотрим их наиболее подробно.

    Пресс-конференция

    Организация и проведение пресс-конференции требуют многоплановой предварительной работы довольно-таки большого объема, качество которой является основным составляющим успеха, конечно же, наряду со множеством других факторов. Это определенные публичные качества пресс-секретаря, степень его реальной вовлеченности в деятельность команды с исходящей из этого степени информированности, в том числе – и на уровне политических принципов, знание журналистского дела и многое другое. Все это и будет предметом нашего рассмотрения на следующих страницах. Учитывая объем материала, для удобства изложения и легкости восприятия мы разделим его на две естественные части: подготовку к пресс-конференции и ее проведение, а также представим отдельную часть под названием «Как отвечать на вопросы?», где при помощи грамматики и лингвистики попытаемся чуть глубже вникнуть в суть вопросов как единиц коммуникации и по возможности обозначить наиболее эффективные способы отвечать на них.

    Подготовка

    В начале и в двух словах обратимся к вопросу периодичности пресс-конференций споксмена. Из вышеизложенного материала следует, что периодичность пресс-конференций напрямую зависит в первую очередь от степени политической необходимости обозначения подходов и разъяснения действий высшей власти и только потом от условного «вида» пресс-секретаря, от метода информирования общественности, которым он пользуется в своей работе. Пресс-конференция – событие в политической жизни страны, а не в жизни пресс-секретаря, и, руководствуясь особенностями своего «вида», споксмену нельзя забывать о таких основополагающих факторах, как информационный повод или логическая цикличность. Для созыва пресс-конференции (если споксмен не делает это чуть ли не каждый день – есть страны с подобной традицией) должен быть либо контекстный повод, предполагающий накопленность определенного объема заявлений и вопросов – начало нового политического сезона, приближающийся старт предвыборной кампании, «сто дней» новоизбранного президента и т. п., либо конкретный, тематический повод: завершение важных переговоров, формирование нового правительства и др.

    Пресс-конференции предшествует относительно долгая (от двух-трех дней до недели) подготовительная работа, которая своей основательностью составляет, как мы уже отмечали выше, стержень действия «перманентного брифинга» и является залогом эффективной работы споксмена на следующий, весьма длительный период времени.

    В первую очередь до рабочего обсуждения с президентом и в плане подготовки к нему пресс-секретарю следует провести обширную работу по обозначению актуального контекста политики, который в идеале в день пресс-конференции должен полностью совпасть (если не превзойти в объеме) с совокупным контекстом интереса присутствующих журналистов. Как показывает опыт, удобнее всего на основе объективного анализа политической ситуации в стране и в мире, опросов общественного мнения и публикаций СМИ разработать короткую справку для служебного пользования, которая и станет как картиной актуального контекста, так и своеобразным синопсисом пресс-конференции и по мере заполнения превратится в ее сценарий. Эта справка может иметь следующий вид.[9]

    К пресс-конференции пресс-секретаря президента

    «Очередную пресс-конференцию пресс-секретаря президента предлагается провести во вторник, 1 февраля 2005 года.

    Запланировано:

    а) представление графика внешнеполитических мероприятий президента на период до июля с.г., в том числе – подробное обращение к стартующему 2 февраля государственному визиту возглавляемой президентом делегации в США с анонсированием выступления в ООН и эксклюзивного интервью телекомпании CNN в Нью-Йорке, предстоящему в конце марта визиту председателя Еврокомиссии, а также возможному (апрель) визиту в страну президента Ирана;

    б) специальное обращение к теме предстоящего (май) конституционного референдума, в том числе – в плане якобы возможного выдвижения в дальнейшем кандидатуры действующего президента на третий срок, отмене смертной казни в соответствии с требованиями Совета Европы, ценам на газ. Предлагается обращение к не являющейся пока актуальной теме выборов (ноябрь с.г.) в органы местного самоуправления для старта обсуждений в СМИ и политических кругах, а также обращение к теме разработки среднесрочной бюджетной программы на следующий год с поступательным увеличением социальных расходов в контексте предвыборных обещаний президента;

    в) ответы на вопросы по другим темам.

    Анализ публикаций СМИ с начала года, кроме названных, выявляет актуальность следующих тем:

    1) истинные причины отставок министра внутренних дел и секретаря Совета безопасности;

    2) отношение президента к изменениям в составе парламентского большинства;

    3) комментарий по поводу заявлений оппозиции относительно грядущей в скором времени (по результатам референдума) «цветной» революции;

    4) урегулирование пограничного конфликта с Турцией;

    5) обострение отношений с Грузией;

    6) резкое изменение курса местной валюты;

    7) заявление председательства ЕС по нашей стране;

    8) причины неучастия главы государства в ближайшем саммите НАТО;

    9) отношение президента к возникшей экологической проблеме в N-ской области;

    10) возможное неучастие президента в открытии очередных Национальных Зимних Игр.

    Анализ опросов общественного мнения выявляет актуальность следующих двух тем: возможное изменение внешнеполитического вектора страны в соответствии с изменениями в глобальной политике и будущее президента после окончания второго срока, если новое выдвижение его кандидатуры невозможно.

    Планируется анонсировать ежегодное выступление президента с посланием парламенту (март) с некоторыми подробностями в плане затрагиваемых основных тем».

    Эта справка по возможности полно представляет некий условный контекст актуальной политики в отдельной стране и является примерной «дорожной картой» по проведению пресс-конференции, кстати говоря, не только президентского споксмена, а пресс-конференции вообще. Рассмотрим ее более подробно с целью выявления некоторых особенностей.

    В первую очередь обратимся к выбору даты пресс-конференции.

    Обходя проблему периодичности пресс-конференций споксмена, которую мы уже затрагивали, обратим внимание лишь на то обстоятельство, что данная пресс-конференция назначена, во-первых, в первый день февраля – месяца, во многих странах традиционно считающегося символическим началом нового политического «сезона», во-вторых – за день до старта государственного (самого высокого по протокольному рангу) визита президента в другую страну. С учетом первого обстоятельства можно полностью решить проблему событийного повода пресс-конференции, особенно если споксмен работает по накопительному методу, а кроме того, позволит представителю высшей власти удерживать некое образное первенство в политической жизни страны: заявления, сделанные в этот день пресс-секретарем главы государства, могут стать своеобразным сигналом к «старту», будут восприниматься в качестве векторов отечественной политики на ближайший период, если не на весь «сезон». Второе обстоятельство важно в плане подчеркивания значимости конкретного визита с сохранением элемента объективности, так как обращение на пресс-конференции к подробностям начинающегося буквально на следующий день внешнеполитического мероприятия здесь не только обоснованно, но и вполне естественно. К тому же это станет действенным вспомогательным механизмом уже в текущем освещении визита, в поддержании особого внимания общественности к предстоящим в его рамках событиям. Не случайно по справке специально предусмотрен, например, анонс эксклюзивного интервью президента и его выступления в ООН. И наконец, уже просто вербальное обозначение максимальной близости визита – «Завтра начинается государственный визит президента в США»– отличный лид для тележурналистов: можно быть уверенным, что многие репортажи о вашей пресс-конференции будут начинаться именно с этой фразы.

    В техническом плане, как видно из примера, подготовка по всему содержанию, в соответствии с общепринятыми «главами» пресс-конференции, ведется по трем направлениям: 1) предоставление информации в виде новостей, 2) озвучивание заявлений, 3) ответы на вопросы. Далее мы рассмотрим некоторые особенности работы по подготовке, в том числе – по созданию конкретных текстов для компонентов всех трех «глав», подробнее останавливаясь на некоторых характерных примерах, приведенных в справке.

    1. Предоставление информации. Совершенно естественно, что пресс-конференция начинается с предоставления информации – либо в чистом виде, либо в виде особых заявлений споксмена, так как именно комплексное информирование является основной целью проведения пресс-конференции, а количество и содержание заданных журналистами вопросов могут не охватить весь объем готовой информации. Выбор жанра для старта – между чистой информацией и заявлениями – зависит от конкретной ситуации: например, в условиях ЧП трудно представить себе начало пресс-конференции в виде информирования о предстоящих внешнеполитических мероприятиях, как и трудно представить пресс-конференцию в «мирное» время, начинающуюся с резких заявлений. Так или иначе, по крайней мере начало пресс-конференции должно напоминать программу новостей на телевидении с учетом соответствующих правил журналистики; в обратном случае эффективность информирования значительно снизится. В то же время информация, предоставляемая пресс-секретарем, должна выдаваться еще и с элементами политического ньюс-мейкинга, рассчитанного как на внутреннюю, так и на внешнюю аудиторию.

    Представление внешнеполитического графика президента на ближайший период – отличное начало очередной пресс-конференции споксмена, и, кстати, в самом первом предложении представления – уже некая новость: «Определен окончательный график внешнеполитических мероприятий президента на первое полугодие». Очевидно, что, представляя этот график, споксмен выдает информацию, единственным автором которой в восприятии журналистов и общественности может быть именно пресс-секретарь главы государства. Таким образом, для репортеров пресс-конференция будет иметь естественный и очевидно эффективный старт, где предоставляется полезная на 100 % информация. В свою очередь, такой старт для пресс-секретаря позволит не только распространить всю нужную информацию, но и покрыть часть внешнеполитического спектра интересов журналистов вкупе с соответствующими политическими заявлениями, не дожидаясь «подходящих» вопросов. Так, например, в приведенной справке в разных подпунктах обозначены темами для обращения визит председателя Еврокомиссии в марте и уже озвученное заявление председательства ЕС, посвященное нашей стране. Информацию о визите совершенно спокойно можно сопроводить сделанным к месту заявлением, содержащим соответствующую реакцию. В результате – как и предполагалось в идеале – будет удовлетворен и событийный, и содержательный спрос к теме.

    Используя одно из приведенных в справке условных событий – стартующий визит в США, – попытаемся создать конкретный информационный текст с учетом вышесказанного.

    В первой части сообщим о событии и обозначим стержень программы визита:

    Завтра, 2 февраля, начинается государственный визит президента в Соединенные Штаты Америки. После намеченных на тот же день переговоров на высшем уровне в Белом доме президент со своим американским коллегой вылетит в Сан-Франциско, где главы государств 3 февраля примут участие в бизнес-форуме, организованном представителями деловых кругов двух стран. Вечером президенты продолжат беседу во время неформального ужина. На следующий день президент вылетит в Нью-Йорк, где запланировано его выступление на сессии Генеральной Ассамблеи ООН, а затем – интервью телекомпании CNN, которое наши зрители могут увидеть 4 февраля в 10 часов вечера по местному времени. Намечена также и культурная программа визита. 5 февраля президент вернется в столицу. Как известно, в этот день в столице состоится открытие очередных Национальных Зимних Игр, и глава государства по традиции будет участвовать в мероприятии и выступит с приветственной речью.

    В этом тексте, написанном с соблюдением соответствующих канонов журналистики, применены некоторые механизмы, позволяющие повысить эффективность предоставления информации и его оформления в виде новостей. Так, говорится не просто «2 февраля», а «завтра, 2 февраля», что повышает, как отмечалось выше, актуальность высказывания. Проведение переговоров на высшем уровне (кстати, не в Вашингтоне, а конкретнее и, скажем так, символичнее – в Белом Доме) не возведено в ранг новости: понятно, что визит президента уже предполагает проведение таковых, и поэтому во втором предложении главным новостным компонентом становится его вторая часть, где указываются запланированный перелет в Сан-Франциско и ожидающийся там бизнес-форум. В следующем предложении подчеркнуто то обстоятельство, что ужин в формате «без галстуков» станет не просто времяпрепровождением, а продолжением переговоров, частью работы. Далее следует анонс выступления президента в ООН и его интервью CNN, обозначение запланированной культурной программы как составляющей части визита.[10] И наконец, сроки возвращения президента в страну в увязке с местным, важным и традиционным, мероприятием, участие/неучастие в котором, согласно другому подпункту справки, является элементом актуального интереса общественности.

    Практика

    Завтра президент Армении Роберт Кочарян отбывает с однодневным неофициальным визитом в Батуми, сообщил на состоявшейся сегодня в Ереване встрече с журналистами пресс-секретарь главы государства Виктор Согомонян. Он сообщил, что в ходе встречи Кочаряна с президентом Грузии Михаилом Саакашвили будут обсуждаться проблемы армянской общины Джавахка, вопросы, связанные с перманентным задержанием на границе Грузии граждан армянской национальности, и перспективы строительства на территории Джавахетии большой колонии, где будут отбывать наказание около 400 преступников. Напомним, что на днях один из депутатов парламента заявил, что население Джавахка обеспокоено предстоящим строительством колонии для преступников, в частности перспективой обострения криминогенной ситуации в регионе. Президенты Грузии и Армении коснутся вышеупомянутой темы, хотя, как заявил Виктор Согомонян, для официального Еревана однозначно, что между строительством колонии в Джавахке и обострением криминогенной ситуации в регионе нет логической связи. Во многих районах Армении существуют колонии, где преступники отбывают наказание, но это никоим образом не влияет на криминализацию этих районов.

    Во второй части информации, которая наряду с некоторой «второстепенностью» на фоне основных событий тем не менее является важной в плане наиболее полного обращения к визиту как комплексному событию, следует описать «антураж» визита. Условность текста несколько осложняет описание этой части, но примерно она может выглядеть следующим образом:

    В течение визита главу государства будет сопровождать официальная делегация, в составе которой, в частности, министры иностранных дел, торговли, финансов, министр транспорта и связи, министр культуры, мэр столицы, председатель торгово-промышленной палаты, президент ассоциации предпринимателей. Главы ведомств, помимо участия в основной программе визита, проведут отдельные переговоры с американскими коллегами. Запланировано подписание ряда соглашений, в том числе о сотрудничестве правительств двух столиц. Министр иностранных дел выступит с лекцией в университете Сан-Франциско.

    Третья, заключительная часть текста должна быть выдержана в стиле политического ньюс-мейкинга, где будут озвучены ожидания от визита, оценки нынешнему состоянию двусторонних отношений, акцентироваться ключевые вопросы повестки визита.

    Мы ожидаем, что визит поможет сблизить позиции двух стран по актуальным международным проблемам. Высокий уровень политического диалога и личные дружеские отношения глав двух государств позволяют рассчитывать на это. В частности, темой переговоров на высшем уровне станет кризис вокруг иранской ядерной программы, а также обострение ситуации на Южном Кавказе.

    Можно быть уверенным, что журналисты непременно используют эти фразы в лидах и заголовках своих репортажей.

    Практика

    Новый поворот во франко-израильских отношениях. Как сообщил пресс-секретарь президента Франции Жером Боннафон, завтра во Францию с трехдневным официальным визитом прибывает премьер-министр Израиля Ариэль Шарон. Нынешняя встреча Жака Ширака с Ариэлем Шароном является первой после визита премьер-министра Израиля во Францию в 2001 году. «Я уверен в том, что этот визит поспособствует укреплению отношений между Францией и Израилем», – накануне заявил Ариэль Шарон. В свою очередь, пресс-секретарь президента Франции заявил, что Жак Ширак также надеется на улучшение дальнейших отношений, желая странам укрепления дружественных связей.

    Оперирование именно гибридными информационно-политическими текстами, подобными этому, позволит пресс-секретарю максимально эффективно проинформировать о любом событии. Это готовый и удобоваримый материал; он должен полностью удовлетворить совокупный интерес по этой теме присутствующих на пресс-конференции журналистов.

    Далее, согласно сценарию пресс-конференции, перейдем к следующей части информирования – к подготовке текстов заявлений.

    2. Озвучивание заявлений. Чисто технически переход от информации к заявлениям во время пресс-конференции особых проблем не создает, тем более если в течение предоставления информации споксмен по возможности оперирует описанными выше гибридными текстами. Простая ремарка «перед тем как ответить на ваши вопросы, хочу сделать несколько заявлений», как показывает опыт, более чем достаточна и воспринимается журналистами как естественное продолжение пресс-конференции. Кроме того, начальные предложения заявлений могут иметь вид информационного лида, что в плане формы обеспечит определенную целостность речи пресс-секретаря и «плавность» перехода, а в плане содержания позволит иметь конкретную «завязку» для озвучивания заявления. Например: «Председательство ЕС в распространенном накануне заявлении высказало озабоченность по поводу продолжающихся арестов оппозиционных деятелей в нашей стране». Как видно, это чистый информационный лид. Далее следует ввести фразу наподобие «уверен, что вы знакомы с текстом этого заявления», для того, чтобы обозначить общеизвестность факта и, следовательно, отмежеваться от неуместной в данном случае претензии на сообщение новости. Далее же следует само заявление, которое можно начать, например, с классической фразы – «официально заявляю»: «Официально заявляю, что арестовываются не просто представители оппозиции, а лица, обвиняемые в совершении уголовных преступлений. Ни в одной европейской стране фактор вовлеченности в политику не является индульгенцией для освобождения гражданина от ответственности за нарушение законов. Что касается призыва к властям нашей страны предпринимать все необходимые шаги для снижения напряженности, то именно это и является основой всех наших действий».

    Если вновь вернуться к приведенной нами справке, то в пункте б, где намечены темы заявлений, можно выделить два вида таковых – актуальные темы и темы целевые, при этом здесь речь идет об актуальности в общественном восприятии, так как для власти все обозначенные в этой части темы являются актуальными почти что в равной мере. И поэтому споксмен во время пресс-конференции, исходя из поставленных перед ним целей, наравне с актуальными обращается и к находящимся пока вне пределов активного интереса темам (в данном случае, например, к теме выборов органов местного самоуправления) и, таким образом, стимулирует их актуализацию; прием, который, несомненно, будет замечен журналистами, но, так или иначе, решит поставленную задачу.

    По справке понятно, что в данном случае начинать следует с темы предстоящего в мае, то есть в данном случае – всего через два месяца, конституционного референдума, которая (еще и в контексте обсуждаемого возможного третьего президентского срока) является более чем актуальной, если не сказать – «горячей» темой для журналистов и политических кругов. В соответствии с рассмотренными нами способами наполнения содержания первая часть заявления на эту тему может иметь следующий вид: «Три дня назад парламент страны, как вам известно, подавляющим большинством голосов одобрил проект конституционных реформ. Известно также, что это вызвало бурное недовольство оппозиционных партий. Оппозиция надеялась, что власти страны не найдут политической воли для реформирования Конституции по европейским стандартам и свернут с пути демократизации. По их замыслу, это привело бы к конфликту с европейскими организациями, что, в свою очередь, позволило бы им сорвать политические дивиденды. Но чаяния оппозиции не сбылись. Власти продолжили путь демократизации и с решительностью приступили к реформированию Конституции страны. Это и стало, на наш взгляд, реальной причиной недовольства оппозиции, что было заметно по, мягко говоря, низкой культуре выступлений ее представителей с парламентской трибуны. Президент с большим вниманием следил за процессом обсуждений проекта конституционных реформ и надеется на его принятие по итогам всенародного референдума». Вторая часть заявления с обращением к теме возможного третьего президентского срока уже естественным образом находится в общем контексте сказанного выше и поэтому в плане содержания может иметь более облегченный вид: «Что же касается муссируемых той же оппозицией слухов о третьем сроке действующего президента после принятия проекта реформ, то это простая ложь. Официально заявляю, что принятие поправок не создаст подобной юридической возможности».

    Как видно по справке (предпоследний абзац), тема политического будущего действующего президента по окончании второго срока этим не исчерпывается: согласно анализу опросов общественного мнения она актуальна вне зависимости от возможности третьего срока. Однако, на мой взгляд, здесь не следует произвольно, без наличия спроса, обращаться к ней, что называется, в дополнение. Во-первых, потому, что превалирующей в текущем разговоре была тема конституционных реформ и только в этом контексте – политического будущего президента; следовательно, здесь не срабатывает информационная привязка по принципу тождественности субъекта темы. Во-вторых, в целом на пресс-конференции споксмену не следует постоянно работать по принципу превентивности: это может снизить общую мотивацию журналистов и превратить пресс-конференцию в монолог.

    Далее, уже пропуская обозначенные по справке другие актуальные темы, обратимся к темам целевым и рассмотрим способы создания текстов этого вида заявлений.

    Как уже говорилось, основной целью здесь является исходящая из политической необходимости актуализация тем, которые пока еще (или вообще) находятся вне пределов совокупного интереса СМИ и общества. Не случайно, что в справке прямо отмечена необходимость старта обсуждений, например, темы выборов ОМС в СМИ и политических кругах. Это может быть вызвано разными причинами: стремлением власти усилить внимание общества и политических партий к данному событию в целом, подчеркнуть свое стремление к усовершенствованию системы выборов в стране, к повышению эффективности руководства в регионах и т. п. Так или иначе, потребность актуализации тех или иных латентных тем существует постоянно, и одним из лучших способов для этого, несомненно, является специальное обращение к ним пресс-секретаря главы государства наряду с актуальными темами.

    Лучшее начало для подобных заявлений – информирование о некоем – предстоящем или уже состоявшемся – событии с участием президента, имеющем непосредственное отношение к теме. Это позволяет обеспечить информационную актуальность сказанного и поставить его в один ряд с другими заявлениями. Например:

    Хотел бы проинформировать вас, что сегодня/накануне у президента состоялось совещание с участием министра внутренних дел, губернаторов и полпредов президента, где были даны соответствующие поручения по обеспечению всех необходимых условий для проведения выборов в органы местного самоуправления, которые, как вам известно, состоятся в ноябре текущего года.

    Далее, после или в течение рассказа о некоторых подробностях совещания, может последовать заявление от имени главы государства:

    Президент придает важное значение предстоящим выборам ОМС, которые будут проведены по новому избирательному Кодексу, и расценивает их как возможность повысить эффективность и ответственность руководства в регионах.

    Тот же способ представления весьма эффективен и в тех видах целевых заявлений, которые направлены на актуализацию тем, вовсе находящихся вне общественного внимания и содержащих элемент пиара. По справке – это тема разработки среднесрочной бюджетной программы на следующий год. Здесь заявление может иметь следующий вид:

    Должен также проинформировать вас о том, что сегодня/накануне закончила свою работу специальная экспертная группа в администрации президента, которая работала над созданием среднесрочной бюджетной программы 2007–2012 гг., стержнем которой является поступательное увеличение социальных расходов. Напомню, что разработка подобной программы, которая позволит в несколько раз увеличить зарплаты военнослужащим, служащим госсектора и социальной сферы, – одно из ключевых обещаний предвыборной программы президента. Сообщу также, что программа уже представлена на одобрение главы государства. Руководитель рабочей группы г-н N в ближайшие дни выступит с пресс-конференцией и представит подробности программы.

    Как видно из примера, конкретное, хоть и не особо значимое событие, которое в других случаях могло иметь лишь непубличный, рабочий характер, становится здесь основой для представления целевого заявления. При необходимости подобные события легко организовать и приурочить к нужному моменту. Кроме того, следует обратить внимание, что пресс-секретарь здесь не вдается в подробности программы, а лишь обозначает ее суть (повышение зарплат) и анонсирует подробное обращение к теме специалиста (пресс-конференция руководителя группы).

    Практика

    Владимир Путин поручил правительству разработать такие механизмы, чтобы колебания на мировых энергетических рынках не сказывались на российских потребителях. Как сообщил пресс-секретарь президента РФ Алексей Громов, глава государства дал такое поручение правительству по итогам завершившегося совещания по энергетике. «Целью совещания был контроль президентом исполнения данных им ранее поручений, связанных с развитием энергетики в стране», – сказал Громов. По его словам, президент подчеркнул необходимость соблюдения основных макроэкономических показателей и обеспечения нужд как коммунально-бытовых потребителей, так и населения. «Президент в ходе совещания отметил, что этот сектор экономики, конечно же, должен быть рыночным и являться частью мировой экономики. Вместе с тем правительству поручено разработать такие механизмы, которые обеспечивали бы интересы российских потребителей и могли бы эффективно смягчать негативные последствия колебаний на мировых энергетических рынках», – отметил пресс-секретарь главы государства. Президент считает это возможным, имея в виду позиции России как одного из лидеров мирового энергетического рынка, сообщил Громов.

    Наконец, перейдем к заключительной части подготовки к пресс-конференции – созданию текстов ответов на предполагаемые вопросы.

    3. Ответы на вопросы. Сразу оговорюсь, что здесь речь идет о подготовке текстов по темам возможных вопросов, так как конкретные постановки и формулировки вопросов журналистов до пресс-конференции, естественно, неизвестны. Так или иначе, вне зависимости от того, каким образом будут сформулированы эти вопросы, споксмену следует владеть наиболее полной информацией по темам, так как очевидно, что конкретный вопрос журналиста по той или иной теме может охватить не весь и не основной объем темы, а лишь часть его так называемой периферии.

    Например, готовясь к первому по справке теме-вопросу относительно истинных причин отставок министра внутренних дел и секретаря совбеза, пресс-секретарь не может довольствоваться приобретенной информацией сугубо по причине отставок («…уволены по той причине, которая была названа президентом при увольнении», «…на самом деле уволены по другой причине…»), а должен учитывать следующие компоненты темы: а) основная мотивация увольнения, б) соразмерность проступков двух деятелей, в) обстоятельства процесса увольнения, г) нынешнее положение двух деятелей и их перспективы в контексте интереса власти. Только в этом случае и владея полной информацией по всем компонентам пресс-секретарь может считать себя готовым к ответу на любой вопрос по этой теме. В данном случае это могут быть следующие вопросы:

    1. Каковы истинные причины отставок министра внутренних дел и секретаря совбеза?

    2. Судя по появившейся в прессе информации, министр ВД попал, что называется, под горячую руку и был отправлен в отставку лишь «за компанию» с секретарем совбеза. Так ли это?

    3. Правда ли, что во время совещания «силовиков», после которого были уволены министр ВД и секретарь совбеза, президент обещал последним новые должности в правительстве через некоторое время?

    4. Бывший секретарь совбеза недавно заявил, что готовится вступить в одну из влиятельных политических партий и продолжить политическую деятельность. Может ли это быть правящая партия, и как к этому относится глава государства как председатель партии?

    Выделение и обозначение тем возможных вопросов становится лишь первой частью подготовительной работы пресс-секретаря в этом плане. Изучая каждую тему, споксмену следует выявить весь круг возможных вопросов и заготовить соответствующие реакции. В то же время создание текста полного ответа с учетом всех компонентов практически решает эту задачу.

    Для приведенного примера текст полного ответа может выглядеть следующим образом:

    Министр ВД и секретарь совбеза были отправлены в отставку по тем причинам, которые обозначил глава государства в тот же день. (Напомню, это – цитирование соответствующей фразы президента). Вообще не в правилах президента лукавить по поводу мотивации принятия своих решений. Что касается обещаний по трудоустройству, якобы данных главой государства, то это не соответствует действительности. Дальнейшая же политическая карьера бывшего секретаря совбеза вряд ли будет строиться на основе членства в правящей партии: президент, как председатель партии, имеющий право решающего голоса в вопросе о членстве в партии, будет против такого развития событий.

    После создания такого текста пресс-секретарю остается лишь определить для себя так называемую зону молчания при отсутствии спроса по той или иной части темы. То есть, исходя из политической целесообразности, надо решить: обращаться ли, например, к теме отношения президента ко вступлению бывшего секретаря совбеза в партию, отвечая на общий вопрос по причинам отставки, или же промолчать? Соответствующее решение принимается во время рабочего обсуждения темы с президентом.

    * * *

    Таким образом, в распоряжении споксмена, проведшего соответственную работу по всем «главам» пресс-конференции, находится определенное количество текстов, покрывающих актуальный контекст политики и нацеленных на удовлетворение совокупного интереса приглашенных журналистов. Кроме того, пресс-секретарь готов выполнить задачу целевого информирования по темам, являющимся актуальными для власти. После рабочего обсуждения этих текстов и всех других значимых деталей пресс-конференции с президентом споксмен может считать работу по подготовке к пресс-конференции законченной. В идеале финиш подготовки должен быть запланирован за день и даже за несколько часов до пресс-конференции, что позволит свести к минимуму возможность появления новых тем и вопросов, требующих проведения дополнительной работы.

    Теперь перейдем к проведению пресс-конференции и, так как наиболее сложной и наименее подготовленной ее частью, несомненно, является процесс ответов на вопросы журналистов, начнем рассмотрение общего процесса пресс-конференции именно с этой «главы» и только потом обратимся к другим аспектам действий споксмена во время пресс-конференции.

    Как отвечать на вопросы?

    Предполагающаяся проблематичность процесса ответов на вопросы объясняется, как правило, двумя факторами: а) журналисты могут задать вопрос, на который в данный момент у споксмена нет ответа, и б) вопрос может быть сформулирован таким образом, что введет в заблуждение и вызовет неадекватный ответ. В обоих случаях пресс-секретарь окажется в неловком положении, с одной стороны – не выполнив возложенной на него функции эффективного информирования, с другой – выкажет неумение общаться с журналистами.

    Нельзя сказать, что эти общие опасения неуместны, совсем наоборот: действительно, в реальности во время пресс-конференции вполне может произойти и то и другое. Сложность ситуации здесь еще и в том, что пресс-секретарь, исходя из своих должностных ограничений, не может «выдумать» ответ и представить собственную позицию по тем или иным вопросам, что мог бы сделать любой другой политик, или, что хуже, соврать.

    По отдельности обратимся к двум отмеченным проблемам.

    А. Предположим, что во время пресс-конференции прозвучал вопрос, на который у споксмена нет конкретного ответа. По тем или иным причинам тема, затронутая в этом вопросе, оказалась в контексте совокупного интереса журналистов и вне проделанной подготовительной работы. Например, следующий вопрос: Известно, что генсек НАТО выступил с предложением предоставить всем государствам нашего региона «дорожную карту» по вступлению в альянс. Какова официальная реакция на это предложение?

    Правильных вариантов выхода из этой ситуации несколько.

    1. Искреннее указание на неинформированность и готовность ее скорейшего преодоления: «Я не обсуждал эту тему с президентом, но сразу же по окончании пресс-конференции я готов выяснить официальную позицию и предоставить ее вам в течение часа». Нельзя сказать, что этот ответ полностью удовлетворит журналиста и не станет предметом отрицательных отзывов о степени осведомленности споксмена, к тому же если прозвучит более одного раза за всю пресс-конференцию, однако в единичном случае может вполне сойти за незначительный промах.

    2. Указание на продолжение процесса обсуждений в данный момент времени и выказывание готовности высказать позицию сразу же по ее определении: «У нас пока нет окончательной позиции по этому вопросу, мы его рассматриваем. Не могу сказать, что это горячая тема повестки дня. Как только будет определенность, вы сразу же узнаете об этом». Такой ответ можно озвучить лишь в том случае, если споксмен уверен, что вопрос действительно на данный момент не актуален в первой степени. Владение общим контекстом политики может позволить иметь эту уверенность и давать такие ответы на все подобные вопросы. В то же время, как и в первом случае, множественное применение этого способа в ходе одной и той же пресс-конференции будет явным признаком плохой подготовленности споксмена.

    3. Использование в качестве ответа элемента постоянного контекста политики с обещанием окончательного определения в будущем: «Мы неоднократно заявляли, что вступление в альянс не входит во внешнеполитическую повестку нашей страны. Что касается конкретного предложения, то по окончании его обсуждения в ближайшие дни мы выскажем нашу позицию».

    Вообще использование приема обращения к элементам постоянного контекста политики весьма эффективно, и не только в тех случаях, когда журналисты задают сложный вопрос. Пресс-секретарь, и предоставляя информацию, и выступая с заявлениями, и отвечая на вопросы журналистов, должен в большинстве случаев оперировать элементами сразу двух контекстов, лежащих в основе высказываемых позиций: постоянного и актуального. Это позволяет не только выступать с наиболее полными ответами, но и избегать возможного ощущения стихийности действий власти, придать этим действиям глубоко спланированный, принципиальный характер. Если рассмотреть приведенные в этой книге примеры заявлений, то нетрудно заметить, что многие из них созданы именно по этому принципу.

    «Мы ожидаем, что визит поможет сблизить позиции двух стран по актуальным международным проблемам (актуальный контекст визита). Высокий уровень политического диалога и личные дружеские отношения глав двух государств позволяют рассчитывать на это (постоянный контекст визита)».

    «Министр ВД и секретарь совбеза были отправлены в отставку по тем причинам, которые обозначил глава государства в тот же день (актуальный контекст информации). Вообще не в правилах президента лукавить по поводу мотивации принятия своих решений (постоянный контекст информации)». «В первую очередь отмечу, что президент не привык просить кого-либо о помощи и не нуждается в ней (постоянный контекст события). Что касается утверждений анонимного источника, то они не соответствуют действительности (актуальный контекст события)». Очередность оперирования этими контекстами в качестве механизма создания информационно-политических текстов становится их формообразующим, нередко – смыслообразующим компонентом. Это очевидно и по приведенным примерам. Так, если вначале используется элемент постоянного контекста (президент не нуждается в помощи), то элемент актуального контекста в смысловом плане полностью подчиняется ему в качестве следствия: не нуждается – не соответствует. Такие тексты, как правило, имеют содержание опровергающей констатации и содержат элементы критики. Если же вначале использован элемент актуального контекста, то введение элемента постоянного контекста становится подтверждением истинности первого: визит поможет – уровень позволяет. Эти тексты, как правило, являются информационно-оценочными.

    Графически совокупное обозначение элементов двух контекстов, которые могут применяться как во время пресс-конференции, так и в ежедневной работе споксмена, может выглядеть следующим образом:

    Постоянный контекстАктуальный контекст

    Эта зеркальная схема может стать хорошим вспомогательным механизмом в работе пресс-секретаря. Соотнося элементы двух контекстов,[11] определение содержания которых является предметом постоянных обсуждений с президентом, можно получить достаточные информационно-политические тексты, наподобие уже приведенных примеров, и с успехом применять их как во время пресс-конференции, так и в ежедневной работе. Так, например, утверждение нового генпрокурора входит в контекст готовящихся конституционных реформ, что можно напрямую указать в сообщении или заявлении. Представление начала среднесрочной программы находится в контексте предвыборного обещания президента об удвоении ВВП, а грядущее председательство страны в ОДКБ входит в постоянный контекст соответствующего вектора внешней политики государства и т. д.

    Других, более приемлемых вариантов выхода из ситуации, когда у пресс-секретаря нет заготовленного ответа на поставленный вопрос, просто не существует. Понятно, что споксмен не имеет права разводить «самодеятельность»: ориентироваться на месте и выдумывать официальную позицию, либо давать размытые и неопределенные «аналитические» ответы, либо отсылать журналистов к другим источникам, что поставит под вопрос целесообразность его функционирования и организации данной пресс-конференции. Отмежевание от официальности и оперирование личным мнением также неуместно, так как сказанное все равно будет восприниматься в качестве завуалированной официальной позиции: таково изначальное восприятие журналистов. Другое дело, если тема, обозначенная в поставленном вопросе, находится вне компетенции споксмена (Чем объясняются последние поправки в законе-регламенте Национального Собрания?), не соответствует уровню президентского пресс-секретаря (Заместителем министра транспорта и связи назначен человек, компетентность которого оставляет желать лучшего. Как вы к этому относитесь?) или же основана на слухах и догадках (Ходят слухи, что… и т. д.). В этих случаях споксмен может спокойно уйти от ответа, прямо назвав приведенные в предыдущем предложении причины. Пресс-секретарь не обязан также (хоть и имеет право) отвечать на вопросы личного характера.

    Далее обратимся ко второй проблеме – возможным сложным формулировкам вопросов журналистов.

    Далее обратимся ко второй проблеме – возможным сложным формулировкам вопросов журналистов.

    Б. В первую очередь вникнем в суть вопроса как единицы коммуникации и обратимся к грамматике.

    Как известно, в системе вопросительных предложений выделяются функционально-семантические типы, объединяемые на основе первичных и вторичных функций этих предложений. В своих первичных функциях вопрос, как единица коммуникации, направлен на поиск информации, то есть на получение ответа; во вторичных функциях он направлен не на поиск информации, а на ее передачу, на непосредственное сообщение о чем-либо.[12] Таким образом, учитывая суть пресс-конференции, допустимыми к применению со стороны журналистов в подавляющем большинстве случаев являются вопросы, созданные на основе первичных функций. Это вопросы на основе: 1) характера и объема той информации, которая ожидается в ответе; 2) осведомленности говорящего о том, что спрашивается и 3) ожидаемого ответа.

    Рассмотрим эти виды подробнее и приведем примеры возможных вопросов журналистов, адресованных президентскому споксмену.

    1. В зависимости от объема и характера той информации, которая должна быть получена, вопросительные предложения делятся на общевопросительные и частновопросительные. Общевопросительные предложения направлены на получение информации о ситуации в целом: Уже несколько дней, как появляются сообщения о неспокойной ситуации на границе с Турцией. Что в действительности происходит на границе? Частновопросительные предложения заключают вопрос об отдельной стороне какого-либо факта, о тех или иных обстоятельствах: Вчера на центральной площади столицы был разогнан митинг оппозиции. Кто отдал приказ о разгоне демонстрантов?

    2. В зависимости от осведомленности говорящего о том, что спрашивается, вопросительные предложения делятся на три группы: а) собственно-вопросительные предложения отражают полную неосведомленность спрашивающего: Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите ОДКБ?; б) неопределенно-вопросительные предложения совмещают вопрос с догадкой, предположением, неуверенностью, сомнением: Не озабочен ли президент участившимися скандалами внутри правящей партии?; в) констатирующе-вопросительные предложения совмещают вопрос с почти полной уверенностью, с утверждением: Глава государства уже готов в любое время распустить парламент, не так ли?

    3. В зависимости от ожидаемого ответа вопросительные предложения делятся на две группы: а) предложения, требующие ответа-подтверждения или ответа-отрицания: Принял ли президент приглашение участвовать во встрече «Кавказской четверки»? б) предложения, требующие в ответе полной информации о том, что спрашивается: Почему президент выступает против всеобщей амнистии? Как относится президент к изменениям в составе парламентского большинства?

    Из рассмотренных видов можно составить почти что окончательный реестр видов вопросов, которые, согласно канонам журналистики, допустимы к применению на пресс-конференции и предполагают реальный ответ. Определив «правильность» вопроса, споксмен, владеющий соответствующим объемом информации, без труда ответит на него. На практике в большинстве случаев вопросы именно подобных формулировок и задаются журналистами, так как получение информации, естественно, и является главной целью их присутствия на пресс-конференции.

    Теперь обратимся к другим видам вопросов – с признаками вторичных функций,[13] процесс ответов на которые и считается проблематичным.

    Вопросы с признаками вторичных функций ориентированы, как отмечалось, не на получение ответа, а на передачу информации, и, следовательно, они не требуют ответа по определению, хоть и могут задаваться журналистами в форме обычных вопросов. Здесь и возникает некоторая путаница смыслов, из-за которой пресс-секретарь может выдать несвязный ответ. Известно, что подобные вопросы в своем большинстве нарушают правила информационной журналистики и являются проявлением излишней политизированности журналиста, так как по своей смысловой сути не направлены на выполнение прямой функции, а лишь служат способом выражения политических взглядов. Однако, так или иначе, подобные вопросы нередко задаются во время пресс-конференций, и споксмен должен иметь в своем арсенале соответствующие методы реагирования.

    Рассмотрим условный пример.

    Вопрос: «Г-на N, известного своей активной общественной деятельностью, на прошлой неделе по непонятным причинам трое суток продержали в КПЗ N-ского отдела милиции. Разве это не свидетельство тирании в нашей стране?» Это типичный случай вопроса, в котором заключено уверенное экспрессивно окрашенное утверждение, и он, как и риторический вопрос, не требует и не предполагает ответа, хоть и на первый взгляд в своей формулировке имеет признаки вопроса с первичными функциями.

    В этих случаях пресс-секретарю следует оперировать двумя методами: 1) метод разоблачения вида вопроса или его игнорирование; 2) метод метаморфозы вопроса.

    1. «Это не вопрос, это политическое заявление. Я, естественно, не буду реагировать. Оставайтесь при своем», или – проще и жестче – полностью проигнорировать псевдовопрос и продолжить пресс-конференцию: «Следующий вопрос, пожалуйста». Обозначение факта «неправильности» вопроса или его прямое игнорирование само по себе является достаточным ответом, и, как правило, воспринимается другими журналистами с одобрением, так как демонстрирует знание пресс-секретарем журналистского дела и его умение держать себя в руках.

    2. Исходя из целесообразности, можно на месте произвести метаморфозу вопроса: превратить в один из приемлемых видов и дать подобающий ответ («Я бы сформулировал ваш вопрос следующим образом…») или, выделив его событийные и смысловые компоненты, ответить на предполагаемые в нем подвопросы. Полный текст ответа в данном случае может иметь примерно следующий вид: «По поводу ваших утверждений скажу следующее. Имя г-на N слышу впервые, также впервые слышу об этом случае. Уверен, что этот вопрос неуместен на пресс-конференции пресс-секретаря президента страны. Так или иначе, считаю нужным отметить, что в нашей демократической, к вашему сведению, стране никого по непонятным причинам в КПЗ не держат, а активная общественная деятельность не исключает совершения уголовно наказуемых проступков. Уверен, что правоохранительные органы по вашему запросу предоставят вам всю соответствующую информацию».

    Здесь, говоря о выделении событийных и смысловых компонентов вопросов со вторичными функциями и о смысловой сути вопроса как коммуникативной единицы вообще, уместно вспомнить о понятии пресуппозиции в лингвистике, в частности – в теории речевых актов. Это поможет обозначить весьма действенный механизм, при помощи которого споксмен сможет с легкостью выявлять суть любого вопроса и выступать с наиболее уместными ответами во всех случаях.

    Пресуппозиции – это те предпосылки и предварительные условия, которые, не входя в языковое значение высказывания, создают почву для его употребления и позволяют достигнуть коммуникативной цели,[14] или, как пишет Э. Кинан, «…условия, которым должен отвечать мир для того, чтобы высказывание могло быть воспринято в его прямом смысле».[15] Например, во фразе «Закройте дверь!» лингвисты выделяют две пресуппозиции: 1. Существование собеседника-объекта, которому можно отдать приказ. 2. Наличие открытой двери. Кроме того, указанными условиями здесь является, например, то, что участники речи понимают друг друга, знают язык, не больны, не шутят и т. д.

    Для того чтобы участник коммуникации – объект (в данном случае пресс-секретарь) смог бы выполнить «приказ» участника-субъекта (журналиста) и ответить на вопрос, он должен идентифицировать условия, которым отвечает мир в его представлении с условиями, которым отвечает мир в представлениях журналиста и обозначенными в его вопросе. В обратном случае коммуникация не достигнет цели. Другими словами, не зная о существовании открытой двери или, более того, имея информацию о том, что дверь на самом деле закрыта, невозможно говорить о подходах в плане действий по ее закрытию.

    Этот процесс, проходящий на подсознательном уровне, имеет место при любом речевом акте, в том числе, естественно, и в процессе ответов на вопросы во время пресс-конференции. Так, например, задавая один из рассмотренных выше вопросов «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите ОДКБ?», журналист обозначает следующие условия мира: существование Организации Договора Коллективной безопасности; факт членства страны в организации; существование определенной формы деятельности организации в виде саммитов; существование общеизвестного конкретного отрезка времени в будущем, когда состоится очередной саммит; существование определенного формата участия страны, предполагающего представленность на уровне президента; существование зависимости участия в саммите от намерения президента и т. п. Лишь при полном отождествлении этих условий пресс-секретарь может продолжить коммуникацию в ожидаемом со стороны журналиста русле и, ответив на вопрос, добавить новое условие, которое будет воспринято как верное, так как, согласно уже общей пресуппозиции пресс-конференции, споксмен уполномочен выдавать официальную и правдивую информацию, не шутит и т. д. Если же пресс-секретарь в какой-либо мере не отождествляет условия мира в представлении журналиста со своими представлениями, то тогда, как и во время обычного разговора, возникает необходимость корректирования для уточнения смысла и продолжения коммуникации. Так, если вопрос переформулировать следующим образом: «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите Движения неприсоединения?», или «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшей ассамблее ОДКБ?», или «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите Парламентской ассамблеи ОБСЕ?» и др., то споксмену придется в одном случае указать на безотносительность страны к Движению неприсоединения и высказать недоумение по поводу вопроса, в другом случае – указать на неправильность обозначения формата (не ассамблея, а саммит), в третьем – указать на несоответствие уровня представленности страны (уровень представителей законодательной, а не исполнительной власти). Только после этого коммуникация может быть продолжена и прозвучит ответ на уже скорректированный вопрос либо сам процесс корректирования выступит в качестве ответа. По сути дела, именно восприятие-отождествление пресс-секретарем пресуппозиций, обозначенных в вопросах журналистов, и предопределяет смысл и вид его ответов. Можно выделить 3 вида таковых: ответ – прямое информирование при полном отождествлении («Да, у президента есть намерение участвовать в саммите»), ответ-корректирующее информирование при частичном отождествлении («Это не ассамблея, а саммит ОДКБ. Да, у президента есть намерение участвовать в нем»), ответ – сопровергающее информирование при полном отсутствии тождества («Наша страна не участвует в Движении неприсоединения. И следовательно, президент не примет участия в саммите Движения. Не знаю, почему у вас возник этот вопрос»).

    Если вернуться к приведенному нами примеру так называемого каверзного вопроса с признаками вторичных функций и рассмотреть его в плане выявления пресуппозиций, то можно получить следующую картину: «Г-на N (обозначение существования господина N), известного своей активной общественной деятельностью (обозначение г-на N как известного всем присутствующим человека), на прошлой неделе (обозначение существования известного конкретного отрезка времени по отношению к данному моменту) по непонятным причинам трое суток продержали в КПЗ N-ского отдела милиции (обозначение отсутствия причинно-следственной связи действий милиции). Разве это не свидетельство тирании в нашей стране? (обозначение наличия неприятия властью активных общественных деятелей с указанием на неприемлемую политическую мотивированность действий милиции и обозначением исходящего из сказанного определения государственно-политического строя в стране). Основным смысловым компонентом вопроса и его общей пресуппозицией в данном случае является желание говорящего выдать действия милиции как противоправные и к тому же регулируемые представителями политической власти из политических соображений.

    Здесь в соответствии с определением пресуппозиции и описанным выше условным ответом пресс-секретаря имеет место полное отсутствие тождества условий, которым отвечает мир в представлениях задающего вопрос журналиста и пресс-секретаря. Следовательно, возникает необходимость восстановления реальной картины и условий мира в полном соответствии с обозначенными в вопросе пресуппозициями. Вернемся к условному ответу:

    По поводу ваших утверждений скажу следующее. Имя г-на N слышу впервые (отрицание обозначения г-на N как известного абсолютно всем присутствующим человека), также впервые слышу об этом случае (обозначение незначительности события). Уверен, что этот вопрос неуместен на пресс-конференции пресс-секретаря президента страны (обозначение незначительности события для власти). Так или иначе, считаю нужным отметить, что в нашей демократической, к вашему сведению, стране (обозначение факта наличия неверных сведений журналиста по поводу государственного строя страны) никого по непонятным причинам в КПЗ не держат (указание на существование презумпции постоянных законных действий правоохранительных органов), а активная общественная деятельность не исключает совершение уголовно наказуемых проступков (обозначение предполагаемой виновности г-на N исходя из действий милиции; обозначение возможной тождественности человека, занимающегося активной общественной деятельностью, и человека, совершающего уголовно наказуемые действия). Уверен, что правоохранительные органы по вашему запросу предоставят вам всю соответствующую информацию (обозначение самостоятельности действий милиции и постоянной ее готовности к информированию общественности по поводу своих действий).

    В этом случае возможно оперирование и общей пресуппозицией вопроса, которая, как было отмечено, направлена на обозначение существования противоправных и политически мотивированных действий правоохранительных органов в контексте антидемократического государственного строя в стране. Началом ответа здесь может стать фраза с указанием понимания споксменом общего смысла и истинной цели вопроса: «Очевидно, что вы не вопрос задаете, а выступаете с политическим заявлением, смысл которого сводится…» – и т. д. Этот способ ответа на подобные вопросы тоже весьма эффективен, так как, во-первых, демонстрирует умение пресс-секретаря вести откровенный диалог по сути вопросов, во-вторых, позволяет вывести неуместные вопросы за рамки пресс-конференции как не подводящиеся под классификацию профессиональных.

    Понимание явления пресуппозиции открывает хорошие возможности правильного реагирования для пресс-секретаря в процессе ответов на вопросы. Следует лишь остерегаться перебора в публичном оперировании этим понятием и его механизмами: постоянный дотошный поиск скрытых смыслов и истинных сущностей вопросов с «последующим разоблачением» может серьезно навредить имиджу пресс-секретаря, превратить его в глазах журналистов в недоверчивого политикана. С другой стороны, следует постоянно учитывать фактор возможного выявления пресуппозиций в текстах споксмена журналистами, что позволит избежать допуска смысловых ошибок и непроизвольной выдачи закрытой информации.

    Проведение

    Итак, выше мы рассмотрели всю содержательную часть пресс-конференции: обозначили способы конструирования содержания заявлений, проведения наиболее эффективной работы по подготовке к пресс-конференции в целом и по созданию конкретных информационно-политических текстов в частности, а также способы преодоления тех проблем, которые обычно возникают в процессе ответов на вопросы журналистов. Одним словом, мы полностью готовы к проведению пресс-конференции. Хотелось бы подчеркнуть, что ни один из описанных выше способов и механизмов не является чисто теоретическим: все они апробированы на практике и доказали свое право на существование.

    Теперь же обратимся к самому процессу пресс-конференции как акту передачи/приема информации и рассмотрим некоторые основные его особенности.

    Если вывести общую суть того ряда проблем, которые возникают в процессе проведения пресс-конференции, то она в подавляющем большинстве случаев сводится к следующему: несмотря на хорошо проделанную подготовительную работу, продуктивного контакта с журналистами не получилось, что, естественно, привело к снижению эффективности информирования и не вполне адекватному восприятию предоставленной информации. Конечно же, здесь можно говорить о множествах объективных и субъективных причин, следствием которых может стать появление этой проблемы – от публичных качеств конкретного пресс-секретаря до личностных качеств присутствующих на пресс-конференции журналистов. Однако, как показывает опыт, основной причиной возникновения такой ситуации становится неудовлетворительно проделанная со стороны споксмена работа по созданию соответствующей атмосферы в процессе пресс-конференции. Неуместно торжественная, напряженная или излишне официальная атмосфера непременно формирует адекватный ей настрой журналистов, что существенно понижает уровень взаимопонимания и качество контакта. И совершенно естественно, что это приводит к «провалу» пресс-конференции даже в случае безупречно проделанной подготовительной работы. Для сравнения представьте себе выпуск новостей на телевидении, сопровождающийся какой бы то ни было громкой фоновой музыкой. Естественно, что информация не достигнет цели.

    Практика доказывает, что наиболее удобным общим состоянием и благоприятным фоном для продуктивного информирования является создание рабочей в глубоком смысле этого слова атмосферы в зале. Пресс-секретарь должен суметь продемонстрировать, что как для журналистов, так и для него данная пресс-конференция является лишь обычной частью ежедневной работы, очередным непринужденным общением с коллегами, а не трудным экзаменом или навязанным ему прямым контактом с «писаками». Это первая задача, которую в расчете на полный успех пресс-конференции приходится решать споксмену каждый раз.

    С первого взгляда может показаться, что речь идет об аморфном явлении, практически не поддающемся регуляции. Но это не так: поставленная задача вполне решаема при помощи применения совершенно конкретных механизмов. Это в первую очередь так называемая собственнаялексика пресс-секретаря, которая используется в одном случае в формулировках официальных текстов, не меняя при этом их смысловой и эмоциональной сути, в другом – в метатекстах[16] пресс-секретаря, которые используются споксменом для описания процесса пресс-конференции и других, в данном случае – официальных, текстов. Кроме того, это комплекс поведенческих манер информирования пресс-секретаря, используемый им на протяжении всей своей деятельности, и в частности в процессе пресс-конференции. Применение обоих механизмов позволяет, во-первых, наладить личностный контакт с журналистами и обеспечить конкретно субъектную (в лице выступающего перед журналистами споксмена) окраску практически всех текстов, при этом максимально ослабить естественное ощущение опосредованности речи пресс-секретаря, во-вторых, ликвидировать изначально подразумеваемый барьер между споксменом и журналистами, создать ощущение совершающегося в данный момент общего рабочего действия, где журналисты и споксмен сообща работают над созданием информационного продукта. Ожидаемый же результат применения этих механизмов уже обозначен: создание рабочей атмосферы пресс-конференции как необходимого условия для максимально эффективного информирования.

    Вначале обратимся к специальной лексике пресс-секретаря.

    Лексика пресс-секретаря

    Я уже говорил о том, что исходя из ряда причин словарь, применяемый для описания действий главы государства, несколько ограничен. Отмечалось также, что те информационно-политические тексты, которыми оперирует пресс-секретарь президента, в некотором смысле сродни афоризмам, что предполагает использование (а во время пресс-конференции – буквальное воспроизведение) особых, точных и содержащих максимальные смысловые нагрузки синтаксических конструкций. Эти объективные обстоятельства, несомненно, сильно ограничивают возможности пресс-секретаря в плане творческой свободы. К тому же если вспомнить, что пресс-секретарь лишь по мере необходимости озвучивает власть путем распространения нужной информации, излагает позиции по разным вопросам исключительно в контекстах, определенных его руководителем, исключает оперирование собственным мнением и т. п., то говорить о существовании выходящей за рамки официоза другой, тем более собственной, лексики споксмена вроде бы не имеет смысла.

    Однако это лишь поверхностный взгляд на рассматриваемую проблему, и вот почему.

    1. Начну с того, что пресс-конференция может иметь (и, как правило, имеет) вводную часть, содержание и лексику которой определяет только пресс-секретарь. Она находится вне рамок официальных текстов: это личная площадка пресс-секретаря. Так, многие опытные споксмены обычно начинают пресс-конференцию с анонса ее условных глав, а также тем, которые будут затронуты в течение пресс-конференции, что абсолютно правильно. То есть в начале общения с журналистами споксмен имеет хорошую возможность оперировать метатекстом, для того чтобы а) рассказать о других текстах в форме анонса, б) начать диалог, обозначить как собственный настрой, так и ожидание соответствующего настроя от журналистов, в) провести процесс номинации[17] «персонажей» пресс-конференции для определения собственного отношения к присутствующим журналистам и начавшемуся мероприятию. Несомненно, это три больших шага на пути к созданию нужной атмосферы в зале.

    Для примера попробуем создать условный текст начала пресс-конференции и рассмотрим в нем вышеназванные компоненты.

    Добрый день, дамы и господа, уважаемые коллеги. Если вы уже готовы, то можем приступить к работе. В двух словах скажу об общем содержании нашей встречи. В моем распоряжении довольно-таки большое количество информации, которую я представлю вам в начале пресс-конференции. В частности, это информация о внешнеполитическом графике президента на ближайшее полугодие, некоторые подробности предстоящих визитов главы государства, а также информация о продолжающихся консультациях президента с политическими партиями по поводу реформирования избирательного кодекса страны. Кроме того, я уполномочен сделать несколько заявлений, в частности по ситуации на Ближнем Востоке. И конечно же, в конце я готов ответить на все ваши вопросы. Если нет возражений – начнем работать.

    В приведенном тексте: а) сделан анонс пресс-конференции с указанием на основные «моменты» предстоящего процесса (точно так, как это делается в начале выпуска новостей), и, таким образом, журналисты настроены на получение интересной информации в определенной логической последовательности, к тому же удалена зачастую неуместная претензия на возможную гиперсенсационность пресс-конференции; б) сделано однозначное указание на рабочий настрой пресс-секретаря, что будет воспринято журналистами как должное; в) установлен режим работы без ограничивающего регламента и проведен процесс прямой и косвенной номинации: журналисты названы коллегами, пресс-конференция – работой и встречей (нечто обыденное) с журналистами, все вопросы журналистов – важными, так как споксмен обещает ответить именно на все вопросы, а не ограничивает этот процесс регламентом.

    Пресс-секретарь же как автор этого текста позиционирует в качестве некоего умелого коллеги, в распоряжении которого есть информация, которой он без всяких формальностей готов поделиться с присутствующими. Кроме всего, этот текст как бы служит началом диалога, приглашением к нему: не случайно, что пресс-секретарь дважды осведомляется о готовности журналистов начать работу.

    Очевидно, что подобное начало станет хорошим стартом пресс-конференции и основой к формированию нужной атмосферы.

    2. Одним из объективно существующих отрицательных факторов, препятствующих установлению нормального контакта с аудиторией, является опосредованность текстов споксмена. Журналисты иногда не идентифицируют пресс-секретаря как полноправного члена той политической команды, которую он представляет, не вполне воспринимают его субъектности, что приводит к более или менее пренебрежительному отношению к нему и сказанному им. Следовательно, пресс-секретарю при помощи собственной лексики следует однозначно выявить свою полную тождественность с властью. Для решения этой задачи в «распоряжении» пресс-секретаря находится общая пресуппозиция должности президентского споксмена и его пресс-конференции: все (имеется в виду – все официальное), что говорится пресс-секретарем, говорится от имени государства и президента страны, а пресс-конференция является основным и специально предназначенным для предоставления официальной информации мероприятием. И так как при правильной работе эта пресуппозиция остается постоянно верной, пресс-секретарь может менять субъектность текстов и использовать личные местоимения и безличные формы глаголов при озвучивании любых официальных текстов для достижения эффекта личной причастности. Например: «…на наш взгляд (вместо «…президент считает, что…»), действия полиции были абсолютно адекватны сложившейся ситуации»; «…мы надеемся (вместо «…глава государства надеется…»), что в скором времени последуют соответствующие разъяснения»; «…я уверен (вместо «…президент уверен»)», «…заявление депутата кажется странным» (вместо «…президенту показалось странным заявление депутата…») и т. п.

    Практика

    Пресс-секретарь президента Армении Виктор Согомонян призвал сегодня не забывать о принципе поддержания добрососедских отношений между странами – участницами ОБСЕ. Как передает ИА «Медиамакс», Виктор Согомонян сказал об этом, комментируя сегодня заявление пресс-секретаря Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) ОБСЕ Урдур Гуннарсдоттир, которая сказала, что отказ в допуске турецких наблюдателей «свидетельствует о недостаточной прозрачности предвыборной кампании в Армении». «В условиях отсутствия дипломатических отношений между Арменией и Турцией инициатива отправки турецких наблюдателей выглядит странной. Что же касается заявления пресс-секретаря БДИПЧ ОБСЕ, в частности высказывания о «нарушении важного принципа ОБСЕ», то в данном случае необходимо упомянуть и о другом, не менее важном принципе поддержания добрососедских отношений между странами – членами ОБСЕ. Уверен, что только в этом контексте картина происходящего станет полной», – заявил Виктор Согомонян.

    Благодаря этому лексическому приему споксмен начинает фигурировать в качестве самостоятельного субъекта политики, полноправного представителя власти, что, несомненно, повышает уровень информационного интереса к нему со стороны журналистов и способствует налаживанию нужного контакта с аудиторией. В то же время понятно, что пресс-секретарь во избежание перебора должен заранее обозначить для себя те заявления и тексты, в которых будет изменена субъектность, и определить для себя некий лимит в оперировании этим приемом.

    Практика

    Премьер-министр Великобритании Тони Блэр не согласился с заявлением мэра Лондона Кена Ливингстона о том, что «двойные стандарты» стран Запада на Ближнем Востоке привели к возникновению исламского экстремизма и террористических группировок, передает CNN. Пресс-секретарь Блэра Иан Глисон заявил, что у премьер-министра в этом вопросе совершенно «другой взгляд на мир». «Мы признаем, что Кен Ливингстон, будучи избранным главой Лондона, стал лидером жителей города в это трагическое время, – заявил пресс-секретарь Блэра. – В то же время он высказывает взгляды, с которыми мы категорически не согласны».

    Другим способом достижения эффекта личной причастности споксмена является намеренное применение элементов естественной, неподготовленной речи в готовых текстах. Это в первую очередь повторы синтаксических конструкций, «поиск», «корректирование» и подчеркивание формулировок («…В условиях отсутствия дипломатических отношений между нашими странами инициатива отправки турецких наблюдателей выглядит, можно сказать, странной. Более чем странной»; «…он высказывает взгляды, с которыми мы не согласны. Категорически не согласны»; «…это может иметь отрицательные, точнее – пагубные последствия для экономики нашей страны»; «...это стало следствием преступной халатности. Хотел бы особо подчеркнуть: преступной халатности»; «…российская сторона не будет участвовать в этих переговорах. Да, мы отказались от переговоров» и т. п.). Кроме того, в ряде случаев пресс-секретарь может высказывать свое эмоциональное состояние по поводу темы заявления или вопроса («Должен с удовлетворением сказать, что»).

    3. Наконец, споксмен имеет возможность оперировать собственной лексикой, создавая небольшие преамбулы к ответам. Лучше всего сделать это, раскрывая перед ответом на конкретный вопрос журналиста одну из деталей процесса подготовки к пресс-конференции: «…Я буквально только что обсуждал этот вопрос с президентом…», «…Я предполагал, что этот вопрос прозвучит сегодня, и поэтому подробно рассмотрел…» и т. д.

    Таким образом, как видно из приведенных примеров, институт собственной лексики пресс-секретаря не просто существует, но и является действенным механизмом для продуктивного информирования,[18] налаживания контакта с журналистской аудиторией и формирования приемлемой атмосферы на пресс-конференции. При этом, подчеркивая личность пресс-секретаря и помогая установлению эффективного диалога с журналистами, собственная лексика споксмена никоим образом не искажает сути сказанного и лишь в незначительной степени отражается в текстах журналистов: очень часто в материалах СМИ элементы собственной лексики пресс-секретаря заменяются опущенными полными конструкциями, и происходит процесс восстановления исконных форм. Например, вместо использованной пресс-секретарем формулировки «я уверен» в газетной статье может использоваться восстановленная формулировка «президент уверен» с добавлением ремарки «сообщил пресс-секретарь главы государства». Это наглядно демонстрирует как эффективность метода, так и постоянное действие общей пресуппозиции пресс-конференции споксмена.

    Поведение пресс-секретаря

    В двух словах обратимся и к поведенческому аспекту работы споксмена в процессе информирования как дополнительному механизму для формирования рабочей атмосферы во время пресс-конференции.

    Говоря о манерах и, шире, поведенческом кодексе пресс-секретаря, нужно прежде всего иметь в виду совокупность тех естественных манер информирования, которые используются тем или иным споксменом на протяжении всей его деятельности. Понятно, что особенности этого кодекса полностью обусловлены личностными качествами конкретного пресс-секретаря, личностными характеристиками конкретного человека: натурой, темпераментом, характером и т. д. В этом контексте говорить о существовании какого-либо общего поведенческого кодекса было бы неправильным, даже если предположить, что некие общие и обязательно совместимые с должностью президентского споксмена личностные качества учитываются руководителями при выборе конкретной персоны на эту должность.

    Именно поэтому я обращусь лишь к тем двум-трем «приемам», которые в любом случае позволят пресс-секретарю при каждом общении с журналистами, а особенно, во время пресс-конференции, позиционировать в нужном для установления продуктивного контакта с аудиторией условном «образе» – образе коллеги.

    Так, например, уже с самого начала можно попытаться снять барьер между споксменом и журналистами, между залом и «сценой», будь то стол, кафедра или пюпитр. Лучше всего сделать это, войдя в зал через тот же вход, что и журналисты, и пройти к своему месту, по ходу здороваясь и общаясь с ними.

    Весьма положительно воспринимается журналистами то обстоятельство, что пресс-секретарь приходит в зал не по протоколу – ровно в назначенный час, а за несколько минут до начала пресс-конференции и проводит время в ожидании еще не прибывших журналистов в общении с присутствующими.

    Можно также иметь при себе некоторые атрибуты, которые позволят журналистам узнать коллегу в пресс-секретаре: можно взять с собой на пресс-конференцию какой-нибудь блокнот, иметь при себе диктофон; в руке у споксмена может постоянно находиться обыкновенная ручка.

    В процессе пресс-конференции пресс-секретарь должен уделять особое внимание возникающим по ходу проблемам журналистов: при необходимости повторять заявления или отдельные фразы, если кто-либо по техническим причинам не зафиксировал их; помогать в формулировании вопроса, если заданный не совсем точно отразил изначально предполагаемую журналистом суть; отказываясь от ответа из-за несовместимости вопроса с пресс-конференцией президентского споксмена, указывать на нужного, другого конкретного адресата и т. п.

    При удовлетворительно проделанной подготовительной работе можно использовать политику «выжимания», то есть, закончив обращение ко всем заготовленным темам и ответив на все вопросы, оставаться на своем месте и ждать еще две-три минуты: у журналистов могут возникнуть оперативные вопросы. Только потом, предварительно поинтересовавшись, нет ли актуальных, но незатронутых тем и вопросов, спокойно закрыть пресс-конференцию и др.

    Положительный характер подобного образа действий споксмена во время пресс-конференции очевиден. В то же время это не политика слепого угождения журналистам, как может показаться. Во-первых, это не в правилах пресс-секретаря: если споксмен начинает лебезить перед журналистами, то это, по-моему, означает, что его руководителю нужен новый пресс-секретарь. А во-вторых, профессиональные журналисты не переносят угождения и лести, особенно со стороны чиновников; для того чтобы по-настоящему угодить им, нужно просто суметь подобающим образом предоставить качественно подготовленную информацию. Так что особые манеры споксмена в процессе информирования, как и используемая им собственная лексика лишь преследуют ту основную цель, которая поставлена перед любым пресс-секретарем – информировать общество о действиях и позициях высшей власти с максимальной эффективностью.

    * * *

    Таков в целом жанр пресс-конференции, этот сложный акт передачи и приема информации. В изложенном выше материале представлены многие, если не все, аспекты пресс-конференции, хотя я более чем уверен, что каждый действующий или бывший пресс-секретарь может добавить здесь новую страницу или дополнить сказанное. Так, высокая степень зависимости атмосферы пресс-конференции от конкретной политической ситуации в стране иногда делает нецелесообразной работу по налаживанию продуктивного контакта с журналистами. Или бывают случаи, когда пресс-секретарю приходится намеренно отказываться от применения собственной лексики, перестраивать «главы» пресс-конференции с нарушением их логической последовательности, проводить политику уклонения от ответов в ущерб собственному имиджу и т. п. Все это происходит в зависимости от политической целесообразности. Ведь пресс-секретарь президента работает на достижение общекомандного результата, который в каждом отдельном случае может требовать специальных, иногда весьма неудобных для споксмена решений.

    Брифинг

    Организация и проведение брифинга, который (как бы «по умолчанию») считаются укороченной и оперативной модификацией пресс-конференции, в среднем имеют десятиминутную продолжительность и затрагивают, как правило, одну-две из максимально актуальных на данный момент тем,[19] предполагают проведение менее объемной подготовительной работы, чем во время подготовки к пресс-конференции. Более того, нередко требуется созывать брифинг по «горячим следам», сразу по окончании очередного события в рамках одного мероприятия, например, во время местного или зарубежного визита главы государства по завершении одной из встреч, и в этом случае пресс-секретарь может и вовсе не иметь времени для подготовки, за исключением короткой беседы с президентом для обозначения особо важных посылов и уточнения ключевых формулировок.

    В этом плане жанр брифинга, с одной стороны, имеет особые сложности, так как иногда к моменту начала брифинга в распоряжении пресс-секретаря находится минимальное количество заготовленных текстов. Здесь, во время общения с журналистами, споксмену приходится быть особо внимательным в процессе речи, по возможности не допускать ошибок в лексике и синтаксисе предложений; понятно, что это может стать причиной неправильного истолкования сказанного, и возникнет необходимость выступать с корректирующими заявлениями. С другой стороны, брифинг, как жанр оперативного информирования, имеет ряд преимуществ как в плане эффективности информирования, так и в смысле комфортности работы споксмена. Во-первых (и самое главное), информация о действиях президента распространяется с максимальной оперативностью: понятно, что для создания и распространения пресс-релиза требуется намного больше времени. Во-вторых, журналисты настроены на получение конкретного материала по конкретной теме и, как правило, не затрагивают других, даже актуальных на этот момент тем, так как споксмен имеет полное право сослаться на строгую тематичность брифинга и отказаться от ответов на отвлеченные вопросы. В-третьих, в отличие от пресс-конференции споксмен может отказаться от политики «выжимания» и прервать брифинг в тот момент, когда у него будет исчерпана информация по теме. В-четвертых, из-за присущей брифингу в подавляющем большинстве случаев высокой оперативности у журналистов существует понимание некоторой его недостаточности как жанра, что несколько понижает их претензию на получение всеобъемлющей информации на брифинге; очень часто, удовлетворив первый информационный «голод» при помощи брифинга, пресс-секретарь или другие представители власти (в особых случаях – сам президент) вновь обращаются к затронутой теме в стремлении в полной мере удовлетворить существующий интерес. В свою очередь, споксмен тоже может рассчитывать на восполнение сказанного при помощи пресс-релиза или дополнительной встречи с журналистами в дальнейшем и выдать на брифинге минимальную информацию.

    В качестве действенного вспомогательного механизма по оперативной подготовке к брифингу следует использовать особую шаблонную справку, графы которой заполняются пресс-секретарем прямо в процессе мероприятия, вслед за которым с разницей в несколько минут должен пройти брифинг пресс-секретаря. Эта справка, шаблон которой нужно составлять перед каждым мероприятием, должна как минимум содержать следующие пункты: название события; общая повестка мероприятия с обозначением нескольких конкретных тем; цитаты основных участников; результаты, достигнутые к концу мероприятия; особые договоренности, достигнутые во время мероприятия, входящие/не входящие в общую повестку; атмосфера мероприятия и, если таковая имела место, какая-нибудь интересная ее деталь или подробность. Попытаемся создать подобную справку и наполнить ее условным содержанием:

    Встреча с президентом Франции

    25 ноября, Париж, Елисейский дворец

    1. Повестка мероприятия:

    а) расширение экономического сотрудничества;

    б) подготовка к проведению Года Франции в стране;

    в) обсуждение программы «продвижения» НАТО на Восток.

    Цитата 1. Президент: «Расширение границ НАТО должно быть обусловлено исключительно соображениями укрепления безопасности в Европе, а не сугубо политическими мотивами и стремлением усилить давление на страны, не входящие в альянс».

    Цитата 2. Президент Франции: «Решение о начале программы может быть принято только после широкого обсуждения со всеми нашими партнерами. Саммит на высшем уровне в Брюсселе станет хорошей площадкой для дискуссии по этому поводу».

    Общий результат: правительствам двух стран будут даны поручения по разработке двустороннего соглашения об исключении двойного налогообложения; президент будет участвовать в предстоящем саммите в Брюсселе; обе стороны выразили удовлетворение проделанной работой по проведению Года.

    2. Особые договоренности: президент Франции посетит страну с ответным визитом в первой половине декабря.

    3. Атмосфера и интересный момент: атмосфера взаимопонимания, дружеская беседа; в течение рождественского отпуска президенты будут отдыхать на том же горнолыжном курорте и используют эту возможность для общения.

    Имея в своем распоряжении такую справку, пресс-секретарь без труда проведет брифинг по «горячим следам»: как видно из примера, справка отражает все те подробности, которые с первого приближения могут быть интересны журналистам, ожидающим завершения встречи, а также всю необходимую первичную информацию для информирования общественности. Кстати, в дальнейшем эту же справку можно пополнить более подробной информацией и переделать ее в официальный пресс-релиз, что обеспечит наличие в последнем первичной информации, выданной пресс-секретарем во время оперативного брифинга, а также представит более полную картину события.

    Во всех других случаях, т. е. когда брифинг проводится менее оперативно (например, только через сутки после окончания зарубежного визита) и становится в полном смысле слова укороченной разновидностью пресс-конференции с претензией на предоставление исчерпывающей информации по теме, споксмен должен сделать максимально подробную разработку предметной темы по принципу подготовки тем вопросов для пресс-конференции, который мы уже рассматривали.

    Практика

    Брифинг пресс-секретаря президента Казахстана Мухтара Кул-Мухаммеда, прошедший в минувшую пятницу в резиденции президента страны, был посвящен итогам состоявшегося на днях официального визита Назарбаева в Россию. Как известно, в ходе визита был достигнут ряд двусторонних соглашений. Так, президенты Путин и Назарбаев договорились, что не позднее июня этого года совместными усилиями состоится запуск казахстанского спутника связи «Каз-Сат-1». Возможно, если это соответствует графикам работы президентов, они будут присутствовать во время этого исторического для нашей страны события, отметил пресс-секретарь казахского лидера Мухтар Кул-Мухаммед. Следующий важный момент в ходе официального визита казахстанского лидера в Москву – достигнутое соглашение об увеличении мощности Каспийского трубопроводного консорциума – КТК 67 млн тонн нефти ежегодно. «Казахстан заинтересован в стратегическом партнерстве с Россией в самых разнообразных сферах», – напомнил слова главы Казахстана пресс-секретарь, произнесенные им в выступлении на заседании Государственной думы РФ, где он был встречен очень тепло. Напомним: это было первое выступление зарубежного гостя перед депутатами нынешнего созыва. При этом двусторонние отношения России и Казахстана строятся на высоком уровне доверия и партнерства. Очередным подтверждением дружбы и добрососедских отношений между РК и РФ, а также народов двух стран стало установление на Чистопрудном бульваре Москвы памятника казахскому поэту и просветителю Абаю Кунанбаеву. Побывал Нурсултан Абишевич в ходе своего официального визита в российскую столицу и в известном Московском институте стали и сплавов, где и сегодня обучаются десятки казахстанцев. Он встретился со студентами и профессорско-преподавательским составом. В конце встречи ученый совет вуза присвоил главе нашего государства звание почетного преподавателя. Еще одним ключевым моментом всей поездки стал тот факт, что три государства на постсоветском пространстве – Россия, Казахстан и Белоруссия – вплотную подошли к созданию Евразийского экономического сотрудничества. По словам пресс-секретаря, президент выразил уверенность, что «мы стоим на пороге создания Евразийского союза». Судя по тому, что стороны подтвердили свою готовность подписать 38 пунктов совместного документа, осталось ждать этого дня не очень долго.

    Самое существенное отличие брифинга от пресс-конференции как жанра информирования заключается в том, что первый предполагает более жесткую привязку к актуальности: пресс-секретарь, при правильном понимании особенностей этого жанра, созывает брифинг лишь будучи полностью уверенным, что затрагиваемые в его процессе темы именно сейчас наверняка находятся в центре общественного внимания.[20] Или же, учитывая уже предполагаемое правильное понимание рассматриваемого жанра со стороны журналистов, созывает «экстренную пресс-конференцию»-брифинг в стремлении обозначить наивысшую степень внимания власти к затрагиваемой теме.

    Отдельные интервью

    В ряде случаев, исходя из конкретной политической ситуации, возникает необходимость обращения пресс-секретаря к какой-либо теме или – реже – темам, минуя развернутые по объему и приоритетные по степени внимания власти жанры пресс-конференции или брифинга, в ситуации, когда рамки жанра заявления или пресс-релиза рассматриваются как недостаточные или не совсем удобные для выражения всех посылов, запланированных на этот момент по данной теме. В качестве механизма информирования в этом случае наиболее приемлемым является жанр отдельного интервью пресс-секретаря, т. е. интервью какому-либо одному из печатных или электронных СМИ. Например, в одном случае, в предверии визита в страну лидера какого-либо государства, проведение пресс-секретарем специальной пресс-конференции или короткого брифинга может быть неуместным, тем паче если визит более направлен на формальное поддержание дружественных отношений и его политическая повестка не содержит особо значимых событий. Но, так или иначе, предстоящая встреча на высшем уровне не может быть обделена вниманием со стороны государства, и поэтому обозначение политического контекста двусторонних отношений в СМИ является насущной задачей. В другом случае намеченная для обращения тема может не быть в центре внимания всего общества и направленной на конкретную аудиторию, или являться относительно периферийной, но, исходя из конкретных соображений, требующей публичного внимания власти. Таковой, например, может быть тема привлечения иностранных инвестиций в одну из промышленных отраслей страны. Для обозначения подходов действующей власти к этой теме пресс-секретарь может выступить с интервью в одном из ведущих отечественных или иностранных СМИ, имеющих соответствующую заинтересованную аудиторию. Понятно, что созывать для этого пресс-конференцию или выступать со специальным заявлением бессмысленно, тем более что запросы интервью от отдельных СМИ к президентскому споксмену носят постоянный характер, и пресс-секретарю остается лишь в нужный момент дать положительный ответ на нужное приглашение. При этом отдельные интервью не являются недостаточными в плане полного распространения информации: безусловно, к интервью официального представителя президента, уже со ссылкой на первоисточник – будь то газета, телеканал или информационное агентство, – обратятся и другие СМИ.

    Практика

    Реакция официальной Москвы на интервью Бориса Березовского британской газете Guardian. В интервью телеканалу Russia Today первый заместитель пресс-секретаря президента РФ Дмитрий Песков заявил: «Мы уже и до этого многократно слышали от Березовского призывы к использованию насилия для смены режима в России, мы все помним его интервью одному из украинских СМИ, а также другие выступления. Но впервые эти заявления поставлены в столь очевидной форме, озвучены на британской территории в интервью британской прессе, газете Guardian. Конечно, совершенно очевиден преступный аспект его заявлений, – отметил Д. Песков. – Я не хочу излишне демонизировать его заявления, не хочу переоценивать значения его угроз, но тот факт, что мы услышали угрозы, исходящие с британской территории, конечно, все это делает нашу реакцию необходимой и неизбежной», – подчеркнул первый заместитель пресс-секретаря президента РФ. При этом он указал, что утверждения Березовского о том, что он финансирует определенные группы, включая людей, близких к президенту РФ, и эти люди заинтересованы в смене власти, не что иное, как блеф. «Я не думаю, что он в контакте с кем-то из президентской администрации или с кем-то, приближенным к президенту, но я не сомневаюсь, что он поддерживает связь с какими-нибудь центрами или политическими движениями, которые, конечно же, ближе к оппозиционным кругам», – заметил Д. Песков. Говоря о проблемах экстрадиции Березовского в Россию, первый заместитель пресс-секретаря президента РФ заявил, что российская прокуратура требовала его выдачи много раз, но до настоящего момента получала отказы с британской стороны. «Но в этот раз утверждения беглого миллиардера считаются преступлением не только в соответствии с российским законодательством, но также и по британским законам. Это резко меняет дело, – отметил Песков. – Мы все понимаем, что британский суд совершенно независим. И мы понимаем, что возможное решение о его выдаче, принятое правительством, потом попадет в суд. Но если таких утверждений недостаточно для подобного решения, тогда у нас будут сомнения в качестве такого суда», – указал он.

    Целесообразность использования жанра отдельного интервью возникает и тогда, когда существует необходимость зеркальной, адекватной реакции в случаях, если надо реагировать на высказывания, сделанные в таком же отдельном интервью.

    Практика

    Египетская газета «Аль-Ахрам» опубликовала реакцию пресс-секретаря президента Египта Маджида Абд аль-Фатха на заявление бывшего руководителя центрального командования армии США (Centcom) генерала Томми Фрэнкса, который в интервью американскому журналу Parade (опубликованном 1 августа) заявил, что Хосни Мубарак (а также король Иордании Абдалла II) накануне начала войны в Ираке (март 2003 года) предоставлял информацию о наличии у режима Саддама Хусейна оружия массового поражения (ОМП). В интервью генерал Фрэнкс утверждает, что Мубарак в январе 2003 года якобы сообщил ему: «Саддам обладает биологическим оружием массового поражения, и он намерен использовать его против ваших войск». Аль-Фатх заявил: «Это утверждение абсолютно не соответствует истине». По словам пресс-секретаря Мубарака, во время встречи между президентом Египта и американским генералом Фрэнкс действительно попросил Мубарака дать свою оценку возможности наличия ОМП у Хусейна. При этом подчеркнул: «Ответ Мубарака был ясным: Египет следит за всем, что говорится об этой проблеме, но мы не можем подтвердить наличие у Ирака ОМП, и у нас нет никакой информации о возможности Ирака использовать это оружие, если оно существует, против американских сил».

    Пресс-релизы

    Сфера функциональности пресс-релизов в процессе информирования общественности максимально широка. Как уже отмечалось, пресс-релиз является единственным обязательным жанром, предназначенным для каждодневного использования безотносительно к виду освещаемого события. Вслед за любым публичным мероприятием с участием главы государства, вне зависимости от той или иной степени доступа журналистов, соответствующий пресс-релиз, т. е. официальное информационное сообщение о событии, должен быть распространен по всем каналам информации и/или размещен на президентском сайте. Именно путем распространения пресс-релизов обществу ежедневно передается информация о практически всех действиях главы государства, совершенных в рамках его конституционных полномочий и гражданских прав. В то же время, и с другой стороны, пресс-релиз является максимально опосредованным жанром для пресс-секретаря из рассмотренных выше. Это единственный жанр, где споксмен находится в дистанционном общении с журналистами и в подавляющем большинстве случаев[21] незримо фигурирует лишь в качестве автора текста, исключая возможность оперирования собственной лексикой, что, однако, не умаляет действенности пресс-релиза как механизма информирования общественности.

    В соответствии с конкретным содержанием пресс-релизы делятся на следующие виды: актовые (в профессиональной среде их еще называют процедурными) пресс-релизы, в которых содержится информация об указах, распоряжениях, обращениях и других процедурных действиях президента как главы государства; протокольные пресс-релизы, в которых содержится необходимая информация об официальных мероприятиях с участием президента, его внешних и внутренних визитах; событийные пресс-релизы, представляющие официальную картину (как правило, в форме простого обозначения участия президента) того или иного мероприятия, являющегося/не являющегося организованным со стороны президентской администрации или других государственных структур; наконец – личные пресс-релизы, рассказывающие о личной жизни президента, состоянии его здоровья и т. п.

    Процесс создания актового пресс-релиза не предполагает особых сложностей: здесь пресс-секретарю лишь следует в точности отобразить в пресс-релизе формулировки подписанных президентом указов.

    Практика

    Президент РФ Владимир Путин подписал Федеральный закон «О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы и капитал». Закон принят Государственной думой 6 апреля 2005 года и одобрен Советом Федерации 13 апреля 2005 года.

    В других случаях, например, если президент направляет поздравительное послание кому-либо или обращение, приуроченное к тому или иному событию, допустимо распространение короткого актового пресс-релиза, содержащего суть события, в сопровождении полного текста поздравления или обращения. Например:

    Президент РФ Дмитрий Медведев направил послание делегатам Поместного собора Русской православной церкви. Поместный собор созван для избрания нового Патриарха Русской православной церкви и пройдет с 27 по 29 января в Храме Христа Спасителя в Москве. Приводим полный текст обращения: «Делегатам Поместного собора Русской православной церкви. Уважаемые делегаты Поместного собора Русской православной церкви! Сердечно поздравляю вас с историческим событием в жизни Русской православной церкви – созывом высшего органа церковной власти – Поместного собора. Особенность нынешнего Поместного собора – широкое представительство на нем делегатов от священнослужителей, монашествующих и мирян, а также исключительная важность задач, которые стоят в повестке дня. И прежде всего это выборы Патриарха Московского и всея Руси. Уверен, что решения Собора послужат дальнейшему развитию плодотворного сотрудничества Русской православной церкви и государства, сохранению в России межрелигиозного согласия, утверждению идеалов добра, мира и справедливости, окажут позитивное влияние на духовную жизнь граждан России, православных христиан всего мира. Желаю вам успешной и плодотворной работы и всего самого доброго».

    В процессе создания протокольного пресс-релиза уместно использовать упомянутую в разделе «Брифинг» так называемую шаблонную справку, заполняя графы которой споксмен проводит оперативную работу по подготовке к экстренной пресс-конференции. После соответствующего заполнения содержания по указанным в этой справке пунктам протокольный пресс-релиз должен представлять собой выдержанный в стиле официального текста рассказ о событии, где будут наличествовать следующие, уже известные нам компоненты информации: а) полное название события с указанием его места и времени, б) повестка мероприятия с обозначением нескольких конкретных тем, в) цитаты (или буквальный пересказ речи) президента, а по необходимости – и других участников события, г) результаты, достигнутые в процессе мероприятия, а также, по мере возможности, особые договоренности, д) в случае необходимости – атмосфера мероприятия и, если таковая имела место, какая-нибудь интересная деталь или подробность.


    Приведем два примера протокольных пресс-релизов из практики, в которых без труда можно выделить все указанные компоненты:

    Чехия, Прага. 21 мая. Состоялись переговоры Владимира Путина с президентом Чехии Вацлавом Клаусом. Начало официального визита Владимира Путина в Чехию было отмечено официальной церемонией встречи главы Российского государства, которая состоялась в Пражском Граде. Затем состоялась беседа Владимира Путина с Вацлавом Клаусом, после которой российско-чешские переговоры продолжились в расширенном составе. В. Путин расценил как знак особого уважения предложение президента Чехии провести переговоры на высшем уровне на русском языке. Глава Российского государства также поблагодарил В. Клауса за его личный вклад в развитие российско-чешских связей, отметив, что в последние годы заметно активизировались политические и торгово-экономические контакты двух стран. По итогам российско-чешских переговоров в присутствии президентов двух стран подписаны три соглашения: Меморандум по обмену информацией и сотрудничеству в области создания и функционирования особых экономических зон в Российской Федерации и промышленных зон в Чехии; Меморандум о намерениях между МЧС России и МВД Чехии по сотрудничеству в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, пожарной безопасности и защиты населения; Соглашение между Внешэкономбанком России и Чешским экспортным банком о кредитовании чешского экспорта машин и оборудования в Российскую Федерацию. По окончании переговоров В. Путин и В. Клаус сделали заявления для прессы и ответили на вопросы журналистов. Позже В. Путин и В. Клаус продолжили обсуждение двусторонних отношений на официальном обеде от имени Президента Чешской Республики. Лидеры России и Чехии высказались за дальнейшее развитие российско-чешских контактов на основе богатой истории и динамичного нынешнего развития партнерских связей.

    Ереван. 27 декабря в резиденции президента Армении президент Роберт Кочарян провел рабочее совещание по вопросам эксплуатации природных месторождений при участии Генерального прокурора РА, начальника полиции, начальника налоговой службы, министров территориального управления, торговли и экономического развития и охраны природы. Роберт Кочарян отметил, что президентская служба контроля провела исследования в этой сфере и полученные результаты свидетельствуют о наличии довольно серьезных недостатков. «Хотя после предыдущих исследований эксплуатации месторождений, проведенных в 2001 году, отмечен рост объемов, и бюджетные поступления возросли в 7 раз, ситуация в настоящее время настолько пущена на самотек, что даже этот сдвиг я не могу считать удовлетворительным. Здесь очень слабый контроль, и теневая составляющая очень велика», – отметил президент. Роберт Кочарян потребовал от ответственных за сферу должностных лиц объяснений относительно существующей ситуации. Начальник контрольной службы президента представил результаты исследований, согласно которым незаконным действиям эксплуатирующих месторождения организаций во многом способствуют и лазейки, существующие в регулирующих сферу законах и нормативных актах. Роберт Кочарян поручил в месячный срок представить комплексные механизмы регулирования и контроля над процессом эксплуатации природных месторождений, в которых между соответствующими ведомствами будут четко распределены обязанности и сферы ответственности. Президент также подчеркнул, что оформление документов, которые требуются для эксплуатации месторождений, необходимо организовать по принципу одного окна, так как это придаст дополнительную четкость всему процессу. Президент сказал, что рассчитывает в краткие сроки увидеть выявившиеся проблемы урегулированными и что эта сфера в течение всего будущего года будет предметом мониторинга контрольной службы.

    Понятно, что оба эти мероприятия в той или иной мере освещались журналистами и к моменту распространения соответствующих пресс-релизов уже как минимум в виде телевизионных репортажей были представлены общественности. Однако еще раз подчеркнем, что это обстоятельство не влияет на постоянно существующую необходимость создания пресс-релиза; как отмечалось при рассмотрении проблемы выбора жанра информирования, в этом случае аспект доступности масс-медиа может повлиять лишь на изменение объема пресс-релиза. Что касается распространения сопровождающих пресс-релизы материалов, то наиболее эффективным механизмом для этого становится официальный сайт президента. Активные гиперссылки на «живые» тексты и видео-фотоматериалы по событию должны быть размещены вместе с текстом официального пресс-релиза.

    Практика

    Москва. Кремль. Состоялись переговоры Владимира Путина с премьер-министром Португалии Жозе Сократешем. Президент России и премьер-министр Португалии беседовали в Зеленой гостиной Большого Кремлевского дворца. Затем переговоры продолжились с участием членов делегаций двух стран. Ключевыми темами встречи стали отношения России с Евросоюзом в свете предстоящего председательства Португалии в ЕС во второй половине 2007 года и развитие торговых и инвестиционных связей между двумя странами. Глава Российского государства выразил надежду на то, что в период председательства Португалии в Европейском союзе будет дан новый импульс взаимоотношениям России с европейскими партнерами. В. Путин отметил, что в период председательства Португалии в ЕС могут быть достигнуты конкретные результаты в продвижении всего комплекса отношений Россия – ЕС, преодолены имеющиеся проблемы, вызванные политическими амбициями отдельных членов Евросоюза. Президент России выразил также обеспокоенность действиями и планами некоторых западных государств. В частности, на встрече с премьер-министром Португалии обсуждались затягивание ратификации Договора об обычных вооружениях в Европе и намерения США разместить в Восточной Европе элементы системы ПРО. В. Путин подчеркнул, что позиция России остается неизменной: наполнение Европы новыми видами оружия является вредным и опасным, создает ненужные риски для всей системы международных и европейских отношений. По итогам переговоров В. Путин и Ж. Сократеш дали совместную пресс-конференцию.

    Начало встречи с премьер-министром Португалии Жозе Сократешем.

    Начало российско-португальских переговоров в расширенном составе.

    Заявления для прессы и ответы на вопросы по итогам переговоров с премьер-министром Португалии Жозе Сократешем.[22]

    Создание событийных пресс-релизов сводится, как уже отмечалось, к простому обозначению присутствия главы государства на каком-либо публичном мероприятии.

    Практика

    Сегодня президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев присутствовал на состоявшемся в Конгресс-Холле праздничном концерте, посвященном 11-летию переноса столицы Казахстана в Астану.

    Если глава государства принимает более активное участие в этом мероприятии – выступает с речью, общается с участниками события и т. п., то возникает необходимость распространения сопутствующих информации материалов точно так же, как в случаях с оперированием актовыми и протокольными пресс-релизами.

    Наконец, процесс создания личных пресс-релизов предполагает максимально сжатое и точное описание действий главы государства в рамках его гражданских прав или событий, произошедших в его личной жизни: «…1 августа президент отбыл в десятидневный отпуск, который проведет на территории страны», «22 февраля у президента родилась первая внучка. Это первый ребенок старшего сына президента», «Накануне в одной из парижских клиник президенту сделана небольшая операция по удалению (следует точный медицинский термин и по возможности объяснение на бытовом языке). Данный диагноз не влечет за собой каких-либо последствий, опасных для жизни. В тот же день поздно вечером глава государства вернулся в столицу и продолжает работать без изменений в рабочем графике» и т. п.

    При создании текстов пресс-релизов, вне зависимости от их разновидности, споксмен обязан оперировать только официальной лексикой, языком стенографиста. Здесь недопустимо введение языковых элементов, выражающих какие бы то ни было эмоции – восклицания, вопросы и т. п. Недопустимо также, как и при создании текстов в других жанрах, игнорирование презумпции субъектности и ответственности президентской власти, что может иметь место при неправильном или неуместном использовании даже всего лишь одного слова.

    Отдельного внимания требует проблема объема протокольного пресс-релиза.[23] При оперировании этим наиболее трудоемким видом пресс-секретарю не стоит стремиться создавать абсолютно полные, «тяжелые» тексты, даже по самым значимым событиям. В условиях существования информационного общества наивно рассчитывать на полную самодостаточность пресс-релиза как жанра информирования: так или иначе, какая-либо из деталей события останется вне его рамок и непременно вызовет дополнительный спрос, а долгий и скучный текст вряд ли будет полностью использован хотя бы кем-нибудь из журналистов. К тому же при наличии высокого уровня доступа журналистов и достаточного количества сопровождающих материалов создание большого по объему пресс-релиза станет пустой тратой времени и сил. Будет намного правильнее, если протокольный пресс-релиз станет своеобразным репортажем о событии, в котором с максимальной точностью будут отображены лишь основные контуры этого события, при помощи которых потребитель информации сможет уже с первого приближения понять цель, назначение события и определить его значимость.

    * * *

    Этим мы завершаем рассмотрение жанров информирования общественности – заявлений, пресс-конференции, брифинга, отдельного интервью и пресс-релиза. Обращение к ним именно в данной последовательности и в данном объеме не было случайным, как в плане определенной логики изложения материала, так и в плане взаимосвязи естественных этапов работы пресс-секретаря. Без владения навыками создания текстов заявлений и понимания их видов бессмысленно говорить о возможности продуктивной работы споксмена во время пресс-конференций и брифингов, а без понимания всех сложностей и особенностей информирования о действиях власти, в полной мере выявляющихся только в процессе прямого общения с журналистами, становится невозможным эффективное оперирование более опосредованными жанрами информирования. Относительно же поверхностное обращение к таким жанрам, как отдельное интервью и пресс-релиз, вовсе не было обусловлено их «ущербностью» в деле информирования общественности: как интервью, так и пресс-релиз играют важную роль в общем процессе информирования. Дело лишь в том, что основные принципы их конструирования и наполнения в целом тождественны рассмотренным нами первым трем жанрам. Именно поэтому я в большей степени обратил внимание на сферу функциональности этих жанров в деле описания тех или иных элементов политики представляемой споксменом власти.









    Главная | Контакты | Нашёл ошибку | Прислать материал | Добавить в избранное

    Все материалы представлены для ознакомления и принадлежат их авторам.