|
||||
|
Трубка мира У индейцев Северной Америки был обычай при заключении мира выкуривать с врагом в знак примирения одну, общую трубку — «трубку мира». Так, в «Песне о Гайавате» американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (1807—1882) «Владыка жизни Гитчи Манито могучий», созвав вождей враждующих между собой индейских племен, говорит им (перевод Ивана Алексеевича Бунина, 1896): Смойте краски боевые, В России выражение стало популярно благодаря романам «Следопыт», «Прерия», «Последний из могикан» американского писателя Джеймса Фенимора Купера (1789—1851). «Выкурить трубку мира» — заключить мир, примириться. Используется как образное определение примирения, мира, дружбы (шутл.). |
|
||
Главная | Контакты | Нашёл ошибку | Прислать материал | Добавить в избранное |
||||
|