Онлайн библиотека PLAM.RU


Да я семь шкур с него спущу / И голым в Африку пущу!

Из басни «Заяц во хмелю» (1945) поэта и драматурга Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913). Угроза пьяного Зайца в адрес Льва:

...Зайчишка захмелел.
«Да что мне Лев! — кричит. — Да мне ль его бояться?
Я как бы сам его не съел!
Подать его сюда! Пора с ним рассчитаться!
Да я семь шкур с него спущу
И голым в Африку пущу!..»
Покинув шумный дом, шатаясь меж стволов,
Как меж столов,
Идет Косой, шумит по лесу темной ночью:
«Видали мы в лесах зверей почище Львов,
От них и то летели клочья!..»

Употребляется как иронический комментарий к чьему-либо задиристому, хвастливому поведению, а также, как шутливое выражение угрозы, гнева, неудовольствия.









Главная | Контакты | Нашёл ошибку | Прислать материал | Добавить в избранное

Все материалы представлены для ознакомления и принадлежат их авторам.