|
||||
|
За тех, кто в пути! С английского: То the Men on Trail. Название рассказа (1899) Джека Лондона (псевдоним Джона Гриффита, 1876—1916) в переводе (1951) А. Елеонской. Ранее рассказ публиковался в России под названием «За здоровье того, кто в пути». Новая версия перевода появилась, видимо, под влиянием пьесы Б. Лавренева «За тех, кто в море!» (1945). Используется как формула тоста. |
|
||
Главная | Контакты | Нашёл ошибку | Прислать материал | Добавить в избранное |
||||
|