|
||||
|
Шамшум аль-Джаббар Жил однажды очень сильный мужчина по имени Шамшум Могучий. Он женился на дочери торговца, которая была удивительно красива. Шамшум очень любил ее, и она родила ему сына. Но вот верностью дочь торговца не отличалась и потому завела из дивов[17] сорок любовников. Каждый день они навещали ее и уносили в свой дом в пустыне, где она играла с ними в шахматы. Наконец, ее сын, выросший взрослым парнем, сказал отцу: – Когда тебя нет, мама уходит из дома. Тогда Шамшум проследил за своей женой. Добрался до дома сорока дивов и напал на них. Силач избил их, разбросал по сторонам, а затем увел свою жену домой. Но на следующий день она снова ушла к ним. И пришлось Шамшуму возвращать ее, бить и колотить дивов. Он был таким сильным, что дивы не могли с ним справиться. Наконец дивы не выдержали и потребовали, чтобы женщина спросила у мужа, откуда он берет такую силу, благодаря которой всегда побеждает. Ночью женщина приподнялась в постели и спросила мужа, лежавшего рядом: – Откуда ты берешь свою силу? Как становишься сильным? Он ответил вопросом на вопрос: – Почему ты интересуешься этим? Кому на пользу послужит твое знание этого? – Это знание нужно только мне, – слукавила она. Тогда он пояснил: – Моя сила исходит от птиц. Узнав об этом, дивы поубивали всех птиц. На земле не осталось ни одной птицы. Но, несмотря на это, все продолжалось, как и прежде. Ежедневно силач бил и колотил дивов в их собственном доме. Поэтому они упрекнули женщину: – Неправда! Его сила проистекает не от птиц! Он продолжает бить и унижать нас. Выясни источник его силы. Ночью она снова попыталась добиться от мужа искреннего ответа, откуда он берет свои силы. – Моя сила – от метлы, – сообщил он. Тогда дивы собрали все метлы и сожгли их на костре. На земле не осталось ни одной метлы. Но и это оказалось пустой, бесполезной затеей! Сил у Шамшума не убавилось. Когда женщина в очередной раз пошла в дом дивов играть в шахматы, он, как и прежде, пришел следом за ней, побил, поколотил и разбросал дивов. Ночью жена сказала мужу: – На самом деле ты обманывал меня! Откуда твоя сила? Скажи мне правду! Он подумал про себя: «Это женщина. Разве она может мне навредить?» Взял и признался: – Моя сила – в волосах. – Когда он уснет, остриги его волосы, – велели ей дивы. Следующей ночью женщина так и сделала. И когда утром ее муж проснулся, он почувствовал себя больным, лишенным сил даже для ходьбы. После этого пришли сорок дивов, схватили Шамшума Могучего, связали его цепями, посадили в мешок, доходивший до подмышек, и отнесли в пустыню. Там они вырыли яму и поместили его в нее по грудь. Потом придавили его грудь тяжелой мраморной плитой, чтобы он не выбрался, да так и оставили. Но сын Шамшума приходил к нему каждый день, пока мать развлекалась с сорока дивами. Он садился рядом с отцом, спрашивал, как тот себя чувствует, давал ему поесть. Сорок дней Шамшум Могучий оставался в заточении, и каждый день его волосы немного отрастали. А с ростом волос крепла и его сила. На сороковой день Шамшум сказал сыну: – Сынок, помоги мне. Объединив наши усилия, мы сможем сбросить эту плиту. – Конечно, я помогу тебе, – ответил мальчик. Они напрягли все силы и наконец столкнули тяжелый камень с груди отца. Затем Шамшум попросил сына: – Сходи в дом и принеси мой меч, который подвешен к потолку. Неси его осторожно, не обнажай, потому что он очень острый и опасный. Держи меч за рукоятку и неси сюда. Сын ушел и, как велел отец, приставил к столу лестницу, снял меч с потолка. Потом со всеми предосторожностями отнес его отцу. Тот взял меч, разрезал им мешок, в котором находился, и срезал сковавшие его цепи. Потом объявил: – Сейчас я пойду и убью твою ведьму-мать. Он пошел в замок дивов и встал за дверью. Каждому диву, который проходил мимо двери, силач срезал голову. Голову жены тоже срезал. У сорокового же дива оказалось две головы. Когда Шамшум срезал одну из них, див убежал с другой головой. Ему удалось выжить. Этот див, владевший двумя головами, как вы вскоре узнаете, полюбил дочь халифа. Шамшум же с сыном отправились в пустыню и шли по ней до тех пор, пока однажды не вышли к морю. В этом море был остров. Здесь же, на побережье, жил большой змей, обвивший собою дерево. Змей висел над орлятами, сидевшими в гнезде, которое свила на дереве орлица. Каждый год, когда из яиц вылуплялись орлята, змей поедал их. Когда Шамшум увидел змея, то убил его своим мечом. Потом прилетела орлица и спросила: – Сын человеческий! Не ты ли каждый год истребляешь мое потомство? – Мама, – запищали орлята, – сын человеческий не сделал нам ничего плохого, он спас нас от змея. Видишь, змей мертвый! Орлица увидела мертвого змея под деревом, обрадовалась и предложила Шамшуму: – Сын человеческий, теперь проси чего хочешь за то, что ты спас моих детей от смерти. – Мне ничего не надо, – ответил силач, – только перенеси нас с сыном на тот остров. – Так тому и быть, – согласилась орлица и раскрыла два крыла. – Ты взбирайся на одно крыло, а твой сын – на другое. Орлица перенесла их через море и высадила на острове. Отец с сыном поселились на острове. Шамшум был образован, умел декламировать священные тексты. Он передавал сыну знания и учил его декламации. Но на острове было мало еды и питья. Мальчик постоянно голодал, испытывал жажду. В конце концов он заболел и умер. Шамшум похоронил сына и установил на его могиле надгробие. Потом сел рядом с надгробием, размышляя и произнося заклинания. Так он провел на острове семь лет, в заклинаниях и размышлениях. «Однажды я лягу здесь в землю рядом с сыном!» – думал он про себя. Между тем див, спасший свою жизнь, когда Шамшум срезал головы его братьям, стал любовником дочери халифа. Когда он рассказал ей о Шамшуме Могучем, она пожелала увидеть силача и спросила: – А где теперь находится Шамшум Могучий? – Не знаю, где он прячется, – ответил див. Дочь халифа послала за магами, чародейками и мудрыми женщинами. Они помедитировали, пошептали заклинания и, наконец, сообщили принцессе: – Его можно найти, но он очень далеко. Старая опытная колдунья гадала по песку.[18] Она много суетилась, все считывала и считывала. Потом объявила: – Он на острове, в море. – Ведите меня к нему. Я хочу его видеть, – пожелала принцесса. Колдунья была весьма сведущей в ворожбе. – Хорошо, – согласилась она, – Я перенесу тебя на остров и оставлю там. Так и быть. – Она еще поворожила, и перед ней появились дочери джиннов. – Возьмите эту любовницу дива и доставьте ее на остров, что лежит за семью морями, – приказала им колдунья, поскольку была повелительницей джиннов и те должны были выполнять все, что она прикажет. Затем колдунья велела принцессе: – Закрой глаза! – а дочерям джиннов приказала, чтобы они подхватили девушку и доставили на остров. Те так и сделали: полетели с принцессой к острову, лежащему за семью морями. Еще паря в воздухе дочь халифа увидела Шамшума, читающего открытую книгу рядом с надгробием сына. Силач стал стариком. Она спустилась к нему. Шамшум открыл глаза, увидел девушку, сидящую по другую сторону надгробия, и спросил ее: – Ты человек или фея? – Я женщина из людей, – ответила она. – Зачем ты пришла сюда? – Хочу узнать твою историю и про все, что случилось с тобой! – Зачем тебе знать мою историю? – Хочу знать, почему ты здесь, поскольку я тоже оказалась на этом острове. – Я расскажу тебе мою историю, но при одном условии, – отозвался Шамшум. – Когда ты выслушаешь ее, то убьешь меня и похоронишь рядом с сыном. – Хорошо, пусть будет так. Тогда Шамшум поведал ей всю свою историю, которую вы слышали и знаете от начала до конца. Закончив рассказ, потребовал: – А теперь, как я и говорил, возьми меч, который лежит на могиле сына, отруби мне голову и похорони меня рядом с ним. – Нет, – не согласилась дочь халифа. – Как можно рубить твою голову! Никак нельзя! Он же стал умолять ее сделать это, вкладывал меч в ее руки. Тогда она взяла меч и отрубила ему голову. Дочь халифа вырыла могилу там, где Шамшум мог лежать рядом с сыном, и похоронила его. Здесь и кончается история о силаче Шамшуме. Я слышала ее еще от моей бабушки. Вот все, что я знаю о ней. |
|
||
Главная | Контакты | Нашёл ошибку | Прислать материал | Добавить в избранное |
||||
|